Ne Lehman, ne de federal hükümet iflasa karşı bir önlem almıştı. | Open Subtitles | لم يقم ليمان و لا الحكومى الفيدرالى بعمل أى تخطيط لمواجهة الإفلاس |
Cinsel iflasa doğru gidiyorduk. | Open Subtitles | و كنت أحبها أيضا لكن رصيدنا من الحب كان ينفد بسرعة كنا باتجاه حالة من الإفلاس الجنسي |
Sağcılar ülkeyi iflasa itiyor. | Open Subtitles | أرجوك التيار اليميني سوف يقود المملكة إلى الإفلاس |
Başkan olmak istiyorsan bir savaş başlatabilir yalan söyleyebilir, hile yapabilir ülkeyi iflasa sürükleyebilirsin ama stajyerleri beceremezsin. | Open Subtitles | إن أردت أن تكون رئيساً , يمكنك أن تبدأ بحرب, الكذب,الغش.. يمكنك أن تفلس البلاد , لكن لا يمكنك أنتتخلىعن من يعمللحسابك. |
Gizli yan projelere fon sağlayıp bu şirketi iflasa sürüklüyorsun. | Open Subtitles | إستنزاف الموارد لمشاريع جانبيّة سريّة، وإيصال هذه الشركة للإفلاس. |
Kardeşinizin suç sicili ve iflasa sürüklenen işi nedeniyle | Open Subtitles | خاصة وأن أخيك لديه سجل إجرامى سابق وأعماله كلها تحت الإفلاس |
Evet, ama Rod, işçi işveren tartışmasının uzadığı her gün, ...müvekkilimin iflasa daha çok yaklaşması demek. | Open Subtitles | أجل ولكن يا رود كل يوم يستمر فيه هذا الخلاف هو يوم يقرّب موكلي إلى حافة الإفلاس |
Evet ama almasaydı iflasa gidiyorduk. | Open Subtitles | نعم، ولكن كان أحد الأمرين إمّا هذا أو الإفلاس. |
- Ama şanslısın ki seni iflasa zorlarlarsa, bunun şirketini öldürmediğini söyledik. | Open Subtitles | لكن لحسنِ حظك, أخبرناهم ،أن لو أرغموكَ على الإفلاس ،هذا لايعني بالضرورة أنهم ينهونَ شركتك |
Soyguna karşı güvenli olabilir, ama iflasa karşı değil. | Open Subtitles | حسناً، قد يكون آمناً ... ضد السطو على مصرف ولكنّه ليس آمناً ضد الإفلاس |
Dünya iflasa doğru ilerliyor artık bu her ne anlama geliyorsa üstelik bunun sebebi "borç" denilen fiziksel gerçeklikte var bile olmayan bir şey. | Open Subtitles | - - دعوني أفهم هذا جيداً. العالم يتجه نحو الإفلاس |
- Diane bizi iflasa götürmekten başka ne yaptı? | Open Subtitles | ما قامت بهِ "دايان" قادنا نحو الإفلاس - "ديفيد" إنها ذاهبة لتصبح - |
İflasa 90 günden daha az kalmıştı, | Open Subtitles | أقل من 90 يوماً على إعلان الإفلاس |
İflasa 90 günden daha az kalmıştı, | Open Subtitles | أقل من 90 يوماً على إعلان الإفلاس |
Eğer borcu öderlerse, beni iflasa sürüklerler. | Open Subtitles | ،لو طلبوا الدين .سيجبرونني على الإفلاس |
Sizi daha sık aramak isterdim ama annem, babam, sen ve Ben arasındaki uzun mesafe aramaları herkesi iflasa sürükleyebilir. | Open Subtitles | حاولت الإتصال كثيرًا لكن بين أمي وابي، و(بن) وبينكِ، مكالمات المسافات البعيدة ربما تسبب الإفلاس للجميع. |
Şeyhleri bile iflasa götürecek büyüklükte doğum günü partisi istemeyi biliyorsun ama! | Open Subtitles | لم أعارض مطالبك لحفلة عيد الميلاد التي كان من الممكن أن تفلس شيخًا لعينًا |
Tom'un çocuklarının yüzde sekseninin annesi olarak söylüyorum. Bizi iflasa sürüklemen onlar için en iyisi sayılmaz. | Open Subtitles | كأم بنسبة 80% لأطفال (توم) فلا أعتقد أن أفضل إهتماماتهم أن توصلينا للإفلاس |
Ama bu uzun vadede şirketi iflasa sürükleyecektir. | Open Subtitles | و لكن سيؤدى هذا إلى إفلاس المؤسسة مع مرور الوقت |
Ama aynı zamanda hastane faturası yüzünden iflasa sürüklenmek de istemiyor. | Open Subtitles | لكنّه لا يريد أيضاً إشهار إفلاسه لسبب طبيّ |
Kayyumlukla son bulabilir veya evet, iflasa zorlanabiliriz. | Open Subtitles | , و ربما سينتهي بنا المطاف في التحفظ أجل , قد يدفعونا لاعلان الافلاس |