Kendini rahatlatmak için, bize büyük acılar veren birisiyle anlaşıp, şirkete ihanet ettin. | Open Subtitles | أستطيع ان أفهم لماذا خنت شركتك بإنحيازك لشخص سبب لنا الكثير من للاسى |
Sen bu parayı aldığın an kardeşlerine ihanet ettin zaten. | Open Subtitles | لقد خنت رفاقك فى اللحظة التى أخذت فيها هذه الأموال |
Ama sen, bana ve kardeşlerine ihanet ettin, anılarında yaşayan umutsuz bir aşkı korumak için. | Open Subtitles | ولكنك خنتني وخنت اخوانك لحماية حب ميئوس منه موجود في ذكرياتك |
Sana hayat vereni terk ettin, insanlarına ihanet ettin ve şimdi de bu hayvanlarla arkadaşlık ediyorsun. | Open Subtitles | لقد هجرتك حياتك و خنتنا و الآن ترافق هؤلاء الحيوانات |
Nedeni şantaj olsa da sonuçta ihanet ettin. Hem de hepimize. | Open Subtitles | سواء كشف أمرك أم العكس كانت هذه خيانة شخصية، لجميعنا |
Neden NSS ve ülkene ve arkadaşlarına ihanet ettin? | Open Subtitles | لماذا قمت بخيانة الأمن القومي وبلدك؟ وزملائك؟ |
İmparatorun uşağı olarak Shaolin'e ihanet ettin. | Open Subtitles | خنت الرهبان لتصبح رجل الامبراطور المخلص. |
Krala karşı görevlerini ihmal ettin Jamestown halkına ihanet ettin! | Open Subtitles | لقد كنت مهجورا في مهام الملك خنت هؤلاء المواطنين من بلدة جيمس تاون |
-Artık başlayalım. -Hain! Kendi türüne ihanet ettin. | Open Subtitles | ـ لذا , دعونا نبدأ ـ خائن , لقد خنت بني جنسك |
Sadece kralına değil ailene de ihanet ettin. | Open Subtitles | انت لست قد خنت فقط ملكك، ولكن عائلتك ايضا |
Tüm insanlığa bu iğrenç künye için ihanet ettin. | Open Subtitles | لقد خنت الجنس البشري من أجل صفيحة معدنية للكلاب. |
Ve arkanı dönüp bana ihanet ettin hepimize ihanet ettin. | Open Subtitles | و لكنك إنقلبت عليّ و خنتني, خنتنا جميعاً |
Bana ihanet ettin, Wil Wheaton. Şimdi itikamımı aldım. | Open Subtitles | لقد خنتني يا ويل ويتون, و الآن حصلت على ثأري |
Birlikteydik. Mutluyduk. Ama sen bana ve herkese ihanet ettin. | Open Subtitles | كنا سوياً وسعداء ولكنك خنتني وخنتنا جميعاً.. |
Ancak düşmanlarımızla birlik olarak bize ihanet ettin. | Open Subtitles | لكنك خيانة لنا بالوقوف مع أعدائنا. |
Ülkenin ileri gelenleri ülkemize, sen de halkına ihanet ettin. | Open Subtitles | قادتنا خانوا بلدنا و أنت قمت بخيانة شعبك. |
Ve sen sana en çok ihtiyacım olduğu dakikada bana ihanet ettin. | Open Subtitles | وأنت قمت بخيانتي في اللحظة التي احتجتك بها بشدة |
Onu kollarında gördüm. Sana güvendim, sen ihanet ettin. | Open Subtitles | لقد رأيتها بين ذراعيك ، وثقت بك و أحببتك و أنت خنتنى |
Sakson ırkına ihanet ettin, şimdi de tanrıya ihanet ediyorsun. | Open Subtitles | لقد خنتَ بني عرقك الساكسون، والآن تخون الرب |
Doğuştan gelen her bir ilkeye ve onur kaidesine ihanet ettin. | Open Subtitles | ..لقد خنتي كل مبدأ و عمود شرف كان سبب في ظهورك |
Bu aileye ihanet ettin ve pişman bile değilsin. | Open Subtitles | لقد خنتِ هذه العائلة و انتِ لست حتى آسفة |
Ailemize de ihanet ettin! | Open Subtitles | لقد خُنت عائلتنا |
Bana ihanet ettin ve kendime, Glee Kulübü'nü, seni ve hepinizi yıkmayı görev edindim. | Open Subtitles | ،لقد خُنتني وسأفعلُ ردًّا لذلك كلّ مابوسعي لتدمير ناديّ الغناء .وأنتَ للأبد |
Hem güvenime, hem de dostluğuma ihanet ettin. Ve karımı baştan çıkardın. | Open Subtitles | خُنتَ ثقتَي وي الصداقة وأنت أغويتَ زوجتَي. |
- Onu kollarına çektin ve dostuma da ihanet ettin ve Rajiv hakkında yalan söyledin. | Open Subtitles | ــ لقد أغريتها الى أحضانك وخنت صديقى وكذبت بخصوص راجيف |
Tanıdığın herkese ihanet ettin, ben dahil. | Open Subtitles | لقد خنتى كل شخص تعرفيه بما فيهم أنا |