"ihanetinin" - Traduction Turc en Arabe

    • خيانتك
        
    • خيانته
        
    • خيانتها
        
    • بخيانة
        
    • لخيانتك
        
    • خيانتكِ
        
    Ben de ihanetinin ortaya çıkmamasını sağlarım. Open Subtitles و أنا أتأكّد من ألاّ توضع خيانتك على الطاولة أبدا.
    En azından ihanetinin bedelini ödemeni izleyebilirim. Open Subtitles على الأقل أستطيع مشاهدتك تدفع ثمن خيانتك
    İhanetinin daha çok parayla hiçbir alakası yok. Open Subtitles خيانتك ، بعيدّة كل البعد عن القيم السامية
    Teal'c önümde, ihanetinin bedelini ödemek için bekliyordu. Open Subtitles تيلوك كان يقف أمامى , ينتظر أن يدفع ثمن خيانته
    Onun ihanetinin beni ne kadar kırdığını belli etmiyorum, ama onu bağışlayacağım ve kendimi gizli gizli iyileştireceğim. Open Subtitles خيانتها جرحتني أكثر مما أبدي لكني سأسامحها وأتداوى سراً
    Belki size ihanetinin bir sebebi vardır. Open Subtitles ربما لديه سبب مقنع كي يقوم بخيانة الأمانة.
    - İhanetinin bedelini ödeyeceksin. Open Subtitles سوف تدفعى الثمن لخيانتك.
    Bayılmadan önce duyduğu son şey senin ihanetinin gerçekliğiydi. Open Subtitles وفرانسس يعرف ايضاً حقيقة خيانتكِ كانت آخر شيء قد ترامى الى سمعه
    İhanetinin dehşeti ile yaşıyorum her gün. Open Subtitles إنني أعيشُ على الذعر بسبب خيانتك كلّ يوم.
    İhanetinin dehşeti ile yaşıyorum her gün. Open Subtitles إنني أعيشُ على الذعر بسبب خيانتك كلّ يوم.
    İhanetinin karşılığını alacaksın, söz. Open Subtitles ستدفعين ثمن خيانتك, أعدكِ بذلك
    Gizli ihanetinin olduğum her şeyin sebebi olduğunu biliyordun. Open Subtitles علمت أن خيانتك السريّة هي سبب كلّ ما أمسيت عليه!
    Bu senin ihanetinin bedeli! Open Subtitles اٍذن هذا ثمن خيانتك
    Bu sefil yaratığın kanlı hatıraları bana, ihanetinin sınır tanımadığını gösterdi. Open Subtitles ) الذكريات الموجودة في دم هذا المخلوق البائس أظهرت لي أن خيانتك ليس لها حدود
    İhanetinin bedelini işte böyle ödersin. Open Subtitles ستدفعين ثمن خيانتك
    Sadece ihanetinin damgasını. Open Subtitles إنها تحمل خيانتك وحسب
    İhanetinin intikamını aldım. Open Subtitles كان لا بد أن أنتقم منه على خيانته
    Doğruyu söylemesi için onu zorladık ve şimdi müvekkilimi kendi ihanetinin içine çekmek istiyor. Open Subtitles و والآن, يحاول ان يورط موكلتى فى خيانته
    Çocukları olarak, onu her gün ihanetinin utancını gizlemeye çalışırken görürdük. Open Subtitles عندما كنت طفله كنت أشاهدها طوال هذا الوقت تحاول التخلص من عار خيانتها.
    İngiltere ihanetinin bedelini ödemeyi öğrenecek... 1945'deki ihanetinin. Open Subtitles إنجلترا على وْشَكَ أَنْ تَتعلّمَ ثمن دفع خيانتها... و تعديل التضخم الذي حدث عام 1945
    Ayrıca kaptanın ihanetinin bununla kalmayıp elde edilecek definenin bir kısmını kendi emellerini gerçekleştirmek için çalmak üzere bir plan içinde olduğu da mektupta yazıyor. Open Subtitles بالإضافة لمعرفته بخيانة القبطان المستمرة بما يشمل خطته لسرقة جزء من عائدات إسطول الكنز ليأخذه لنفسه
    Ve ihanetinin bedeli olarak... Open Subtitles ونظراً لخيانتك فستلقين نفس جزاء (سالمونيوس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus