"ihlalden" - Traduction Turc en Arabe

    • انتهاك
        
    • لانتهاك
        
    • بانتهاك
        
    Volstead Yasası'nın ikinci maddesini ve yedinci fırkasını ihlalden tutuklandınız. Open Subtitles أنت مقبوض عليك, بتهمة انتهاك أعمال الدستور في القسم السابع
    Bu ihlalden dolayı, derhal lisansını askıya alıyoruz. Open Subtitles انتهاك من هذا النوع يتطلب منا حالاً بأن نعلق رخصتكِ
    - Avukat, seni ihlalden tutacağını mı söyledi? - Evet. Open Subtitles - المحامية تقول انها ستتمسك بك على اساس انتهاك مادي ؟
    Harry aradı, Hank'i şartı tahliye kurallarını ihlalden tutukladıkları söyledi. Open Subtitles اتصل "هاري" وقال إنه سيعتقل "هانك" لانتهاك اطلاق السراح المشروط.
    Anayasanın 18. maddesinin 1030. paragrafını ihlalden tutuklusun. Open Subtitles إنّك رهن الاعتقال لانتهاك القانون الأمريكيّ رقم 18، القسم 1030!
    Devlet müvekkilimi, terörizm kanununu ihlalden dolayı suçlamaktadır. Open Subtitles الدولة تتهم موكلي بانتهاك قانون مكافحة الإرهاب
    Bertram Cates, mahkeme sizi umumi kanunun 37.cildinin 31424 no'lu maddesini ihlalden suçlu bulmuştur. Open Subtitles بيرت كيتس " لقد وجدتك " هذه المحكمة مذنباً بانتهاك الفعل العام للجزء 37 النظام الأساسي 31428 كما اتهمت
    Kişi haklarını ihlalden topunuzu dava edeceğim. Open Subtitles سأقاضيك على انتهاك خصوصية هذا الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus