Din, esas sorunu ortaya çıkarmak için ihtiyaç duyduğun parlama noktasını sağlar... | Open Subtitles | الدين يقدم لك النقطة المضيئة التي تحتاجها لتكشف المشاكل الغير واضحة |
Şu modern ve karmaşık toplumsal hayatta ihtiyaç duyduğun her bilgiyi. | Open Subtitles | كل المعلومات التي تحتاجها في حياة مجتمع حديث معقد. |
Hela, buzluk ve kömürlüğe hemencecik bakalım ve sonra da gidip umutsuzca ihtiyaç duyduğun yardımı almaya gidelim. | Open Subtitles | لنقم فقط بتفتيش بسيط للمرحاض، المتعرج، والدوّار... ثم نذهب لنحضر لك المساعدة التي تحتاجها بشدة. |
İhtiyaç duyduğun anda yanında olmak için şehrin öbür ucundan geldim. | Open Subtitles | لقد عبرت المدينة لأكون معكِ في وقت حاجتكِ |
Tatlım ihtiyaç duyduğun tek arkadaşın benim. | Open Subtitles | ؟ عزيزتي , أنا صديقتك الوحيدة التي بحاجة لها |
İhtiyaç duyduğun kadar yardım isteyebilirsin. | Open Subtitles | أطلب مني جُل المساعدة التي تحتاجُها |
ve hayatında hergün ihtiyaç duyduğu her bilgiyi, kendisine verebilecek banka hesap dökümlerini ya da sinema rezervasyonlarını, şu modern ve karmaşık toplum hayatı dersinde ihtiyaç duyduğun her bilgiyi. | Open Subtitles | والحصول على جميع المعلومات التي يحتاجها في حياته اليومية، مثل بياناته المصرفية، حجوزاته المسرحية، كل المعلومات التي تحتاجها في حياة مجتمع حديث معقد. |
İhtiyaç duyduğun anda yanında olmak için şehrin öbür ucundan geldim. | Open Subtitles | لقد عبرت المدينة لأكون معكِ في وقت حاجتكِ |
Annen harika biri ve seni çok seviyor ama sana sert davranma ve ihtiyaç duyduğun şeyleri söyleme konusunda hiç iyi değil. | Open Subtitles | أمك أمرأة مدهشة أنها تحبك حباً جماً لكنها عاجزة تماماً أن تتحلي بالقوة لتواجهك و تخبرك الأشياء التي بحاجة لسماعها |
İhtiyaç duyduğun kadar yardım isteyebilirsin. | Open Subtitles | أطلب مني جُل المساعدة التي تحتاجُها |