Ruhsatı boşver. Buraya kendi bayrağımı dikeceğim, ruhsata ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | انس الترخيص اللعين,إذا فرضت سيطرتي لن تحتاج للترخيص |
İhtiyacın olmayacak, ama kanatlarda birer kova var, tamam mı? | Open Subtitles | لن تحتاج ذلك,ولكن هناك دلو ماء على الجانبين؟ |
Ona ihtiyacın olmayacak ahbap. Orada fazla kalmayacağız. | Open Subtitles | أنت لن تحتاج ذلك يا رجل نحن لن نبتعد كثيرا |
Yakında sana tuzakçılık hakkında herşeyi öğreteceğim, o zaman Jean Le Bete 'ye daha fazla ihtiyacın olmayacak, | Open Subtitles | قريباً سأعلمكِ كل شيء ثم انكِ لن تحتاجي جون لابيتا او امك |
Dinle, tatlım, artık bir daha buna ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | اسمعي حبيبتى أنت لن تحتاجين لهذا بعد الآن |
Hem önümüzdeki 24 saat boyunca... elbiselerine ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | أضفى إلى ذلك لمدة 24 ساعة قادمة لن تحتاجى لأن تلبسى شيئا |
Buna ihtiyacın olmayacak mı? | Open Subtitles | ألن تكون بحاجة إليها ؟ |
Uyku tulumuna ihtiyacın olmayacak. Yatağını ben yaparım. | Open Subtitles | لن تحتاج إلى كيس النوم هذا، سأعد فراشك بنفسي |
O şeye ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | لن تحتاج هذا الشي , اطلق النار حتي الموت |
Büyüdüğünde beni görmeye ihtiyacın olmayacak. Bana ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | عندما تكبر لن تحتاج أن تراني ولن تحتاجني |
Yani prezervatife ihtiyacın olmayacak öyle mi? | Open Subtitles | أيجب أن أضع في الحسبان أنّك لن تحتاج واقيا جنسياً؟ |
Dostlarımla birlikte öyle bir fon sağlayacağım ki bir daha tek sente ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | لا تفهم، حين نجمع لك التبرعات من أصحابي لن تحتاج لسنت آخر أبداً |
Sen kartta yoksun şapkaya ya da büyütece ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | انت بين لست في البطاقة لذلك لن تحتاج الى قبعة او كأس ضخماً |
Sanırım sana aldığım, süt pompasına ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | أظنكِ لن تحتاجي مضخة الصدر التي أحضرتها لكِ |
Buna artık ihtiyacın olmayacak, avcı. | Open Subtitles | أنت لن تحتاجي لهذا بعد الآن، أيتها الصيادة |
Evet bu ilk adım. Artık ona ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | أجل، هذه هي الخطوة الأولى لن تحتاجي إليها مُجدداً |
İyi haber... şimdi avukata ihtiyacın olmayacak. Bundan kurtulup iyi olacaksın. | Open Subtitles | الخبر السار ، انكِ لن تحتاجين إلى محامي الآن |
Bu tavırlara devam edersen açık artırma için elbiseye de ihtiyacın olmayacak, çünkü gitmeyeceksin. | Open Subtitles | إذا استمريتي بموقفكِ لن تحتاجين فستاناً من أجل الذهاب لذلك المزاد لأنكِ لن تذهبي |
3, zaman doldu. Sanıyorum bunlara ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | انتهى الوقت اظن انك لن تحتاجى هذا |
Kıyafete ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | لن تكون بحاجة لأيّ ثياب. |
Bir daha evden çıkmayacaksın. Buna ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | ,حسناً, لن تغادري المنزل مجدداً لذا لن تكوني بحاجة لهذا |
İhtiyacın olmayacak ama, değil mi? | Open Subtitles | حارسي الشخصي لن تحتاجه مع ذلك , صحيح؟ |
Yedek paraşütü bırak, ihtiyacın olmayacak alçaktan atlayacağız. Bel kuşağını sar yeter. | Open Subtitles | اترك المظله الاحتياطيه لن تحتاجها فنحن لن نقفذ من مكان مرتفع |
Çantanın içinden çıkanlarla yaşadığın sürece kendine ait bir dükkana ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | لم افكر ابداً في الدخول في التجارة عندما تسكن في شقة صغيرة لا تحتاج الى مكانك الخاص |
Öyleyse buna ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | يبدو وأنك لن تحتاجين هذا |
- Haftaya tepsiye ihtiyacın olmayacak. | Open Subtitles | أسبوع آخر لن تكوني محتاجةً للصينية |