"ihtiyacın vardı" - Traduction Turc en Arabe

    • كنت بحاجة
        
    • احتجت
        
    • إحتجت
        
    • كنتِ بحاجة
        
    • احتجتني
        
    • احتجتَ
        
    • احتجتِ
        
    • إحتجتِ
        
    • كنت في حاجة
        
    • لهم لتصحيح
        
    • كنت تحتاج
        
    • إحتجتَ
        
    • و بحاجة إلى
        
    • كنت تحتاجني
        
    • أحتجت إلى
        
    Seni arayamazdım, lastiğe de ihtiyacın vardı... Open Subtitles لم أتمكن من الإتصال، وأنت كنت بحاجة لإطار.
    Biliyorum ki bu benim hatam her zaman sana zaman vermem gerektiğini düşündüm. İhtiyacın vardı. Open Subtitles أعلم أنه خطأي دائما اعتقدت أنه يجب أن أعطيك بعض الوقت لقد كنت بحاجة إليه
    Aradın çünkü pis bir işe ihtiyacın vardı. Open Subtitles لقد اتصلت بي لأنك احتجت لمن ينفذ عمل قذر.
    Peki, pahalı olana neden ihtiyacın vardı? Open Subtitles إذاً لماذا احتجت الأداة الغالية في المقام الأول
    Yüzbaşı Diel seninle gitmemi emretti çünkü... bomba ekibinin desteğine ihtiyacın vardı, ama sen... yine benim ve kendinin başımızı derde soktun. Open Subtitles إحتجت إسناد فرقة تفتيش، لكن مرة ثانيةً شددتنى ونفسك
    Bunu yaymak için bize ihtiyacın vardı. Open Subtitles وقد كنتِ بحاجة إلينا لنشر الخبر في الصحافة
    Her zaman ona ihtiyacın vardı ve o da her zaman senin yanındaydı. Open Subtitles كنت بحاجة إليه دائماً و كان هو بجانبك دائماً
    Hey, bunu bana anlatmaya hazır olman için biraz zamana ve boşluğa ihtiyacın vardı. Open Subtitles . كنت بحاجة لوقت وفترة صغيرة لتستعدي لإعلامي بهذا
    Hey, bunu bana anlatmaya hazır olman için biraz zamana ...ve uygun ortama ihtiyacın vardı. Open Subtitles كنت بحاجة للوقت ولفترة صغيرة لتستعدي لإعلامي بهذا
    Bana sorarsan, hukuku ellerine almak için bir nedene ihtiyacın vardı. Open Subtitles برأيي أنّك احتجت لسبب لتطبّق القانون بيديك فحسب
    Düzgün laboratuarları olan bir yerde polioya ihtiyacın vardı. Open Subtitles احتجت إلى وجود شلل الأطفال في مكان فيه مختبر مناسب
    İnandırıcı bir hikayeye ihtiyacın vardı, çünkü bizim öyle bir anımız yok. Open Subtitles , أنت احتجت إلى قصة مقنعة لأنه انا و أنت ليس لدينا قصة
    Karşısında bu halinden dolayı utanç duymayacağın birine ihtiyacın vardı. Open Subtitles أنت إحتجت شخص لا تحتاج أن تكون خجول أمامه لأنك مشلول
    Kristalleri almak için ihtiyacın vardı, aptal! Open Subtitles إحتجت إليها كي تتغلب على الحارسين مغفلان.
    Benimle evlendin çünkü aileni öldüren adama yakın olabilmek için geçerli bir hikayeye ihtiyacın vardı. Open Subtitles تزوّجتني لأنك إحتجت لقصّة تتخفى ورائها كي تقترب من الرجل الذي قتل عائلتك.
    Burada oturup, doğru zamanda cihaza basacak birine ihtiyacın vardı. Open Subtitles كنتِ بحاجة إلى شخص ما ليكون هنا ويذيع الأسئلة في الوقت المناسب
    Bana hep ihtiyacın vardı öyle değil mi,Bay Powers? Open Subtitles من ناحية أخرى لقد احتجتني دوما, أليس كذلك يا سيد باورز؟
    Haddini aşarsa silinebilir birisi. - Avantaja ihtiyacın vardı. Open Subtitles شخصٌ يُمكن مسحه، إن تخطى الخط احتجتَ لنفوذ
    Pozitif desteğe ihtiyacın vardı değil mi? Open Subtitles أنتِ احتجتِ إلى تعزيزٍ ايجابيٍ بسيط, أليس كذلك؟
    Rol yapmayı bırakabilirsin. Bu işi almamı istedin çünkü bir casusa ihtiyacın vardı. Open Subtitles أنتِ ساعدتني فقط في الحصول على هذا العمل لأنك إحتجتِ لجاسوسة.
    O odadan biraz dışarı çıkmaya ihtiyacın vardı. Open Subtitles انت كنت في حاجة للخروج من ذلك المكان على اية حال
    Çok şükür, zaten değişime ihtiyacın vardı . Open Subtitles لحسن الحظ، تركنا لهم لتصحيح الامر.
    Ezik birine ihtiyacın vardı. LaFrankie tam istediğin gibiydi. Open Subtitles كنت تحتاج لشخص مغفل لافرانكي كان بالضبط ما تحتاجه
    Senin için birşey yapmak istedim, ama özgürlüğe ihtiyacın vardı ... Open Subtitles أنا أردت أَنْ أَعمَلُ شيءُ لَك، لَكنَّك إحتجتَ بعض الحرية، لذا
    Ölüyordun, kalbe ihtiyacın vardı. Open Subtitles كنت تموت, و بحاجة إلى قلب
    Uh, evet, ihtiyacın vardı, ve birşey değil. Open Subtitles نعم .. كنت تحتاجني .. و على الرحب و السعه
    Paraya ihtiyacın vardı. Open Subtitles أنت أحتجت إلى المال وأنا أخبرتك كيف تحصل عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus