"ihtiyacın yok mu" - Traduction Turc en Arabe

    • ألا تحتاج
        
    • ألا تحتاجين
        
    • هل تحتاج
        
    • الا تحتاجين
        
    • لا تحتاجينه
        
    • ألست بحاجةٍ إلى
        
    • انت لا تحتاج الى
        
    Şimdiki halim es geçmez. Aktör veya senaristlere ihtiyacın yok mu senin? Open Subtitles هذه النسخة لن تفعل ألا تحتاج إلى الممثلين و ربما كاتب ؟
    Sonra da bunu yapmaya devam ediyorsun ama bunun için bir altın külçeye ihtiyacın yok mu? Open Subtitles ثمّ تُواصل فعل ذلك، لكن لفعل ذلك، ألا تحتاج أن يكون لديك كتلة معدنيّة؟
    Yaşlı hanımınla sevişmen için odaya ihtiyacın yok mu? Open Subtitles ألا تحتاج مكاناً لتمارس الجنس مع سيّدتك المسنّة؟
    Mary, kendi kardeşine ne kadar güvenebileceğini, bilmeye ihtiyacın yok mu? Open Subtitles مارى ألا تحتاجين لتعلمى كيف يمكنكِ الثقة بأخيكِ ؟
    İşi aldığın için başka iş görüşmesine gitmeye ihtiyacın yok mu? Open Subtitles إذًا حصلت علي الوظيفة ، أليس كذلك؟ هل تحتاج لإجراء المزيد من المقابلات؟
    Cam boncuklara ve bir tavuğa ihtiyacın yok mu? Open Subtitles الا تحتاجين الى زجاج رملي و دجاجة ؟
    - İşte yeni gibi oldu. - Buna ihtiyacın yok mu? Open Subtitles هكذا, جيد كالجديد - ألا تحتاج هذا الشيء ؟
    Böyle bir iş için aletlere ihtiyacın yok mu senin? Open Subtitles ألا تحتاج أدوات في عمل مثل هذا؟
    Dostum, bilmiyorum. 21'e ihtiyacın yok mu? Open Subtitles لا أعرف يا رفيق، ألا تحتاج كارت 21؟
    Burada olmak için bir gerekçeye İhtiyacın yok mu? Open Subtitles ألا تحتاج لتفويض لكي تكون هنا؟
    "Nesin sen, milyoner mi? Paraya ihtiyacın yok mu senin? Open Subtitles "ماذا تظن نفسك، مليونيراً؟" "ألا تحتاج للمال؟"
    Biraz uykuya ihtiyacın yok mu? Open Subtitles ألا تحتاج للحصول على بعض النوم؟
    Kristal küreye bakmaya ihtiyacın yok mu? Open Subtitles ألا تحتاج أن تنظر للكرة السحرية؟
    Dansın için elbiseye ihtiyacın yok mu? Open Subtitles ألا تحتاجين إلى ملابس معينة للرقص؟
    Seni güldürecek bir adama ihtiyacın yok mu yani? Open Subtitles ألا تحتاجين لأخاً يجعلك سعيده؟
    Düşünüyordum da. Dükkanda yardıma ihtiyacın yok mu? Open Subtitles هل تحتاج لمساعدة في محلك؟
    Yeni bir gözlüğe ihtiyacın yok mu? Open Subtitles هل تحتاج إلى نظارة جديدة؟
    Bir araca ihtiyacın yok mu? Open Subtitles الا تحتاجين الى توصيله
    Pisliğime ihtiyacın yok mu? Open Subtitles لا تحتاجينه ؟
    Benim numarama ihtiyacın yok mu? Open Subtitles إنتظري، ألست بحاجةٍ إلى رقم هاتفي؟
    - Neden bunları paylaşmıyorum dedim? - Bunlara ihtiyacın yok mu? Open Subtitles في خمسة اقاليم,اكتشفت لما لا تدفع الى الأمام اذن انت لا تحتاج الى هذه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus