"iki dünyanın" - Traduction Turc en Arabe

    • بين العالمين
        
    • كلا العالمين
        
    • العالمان
        
    • سليمان
        
    Bu tılsımlar kutsal adamlar tarafından yapıldı birbiriyle kesişen iki dünyanın sınırlarını koruması için sanki bir şekil fotoğraf gibi yansıtılan kaos ve çılgınlığı tutmak için kabusların bizim dünyamıza girmesini engellemek için. Open Subtitles تلك الطلاسم صنعها الرجل المقدّس لحراسة الحدود بين العالمين على حين يتداخلان. وكأنّها صورة تذوب في أخرى لمنع فوضى وجنون
    Bu tılsımlar kutsal adamlar tarafından yapıldı birbiriyle kesişen iki dünyanın sınırlarını koruması için Open Subtitles تلك الطلاسم صنعها الرجل المقدّس لحراسة الحدود بين العالمين على حين يتداخلان.
    İki dünyanın da en iyisi olduğumu düşünmeyi seviyorum. Open Subtitles احب ان افكر انني الافضل بين العالمين
    Daha da kötüsü, dengesizlik iki dünyanın bir değişim neden oldu. Open Subtitles أسوأ ، أن عدم التوازن أحدث خللاً في كلا العالمين
    Bu iki dünyanın nasıl çakıştığını görebilirsiniz. TED يمكنكم أن تروا كيف يتصادم هذان العالمان معاً.
    Size tek söyleyebileceğim, Sawan'ın başlangıcında iki dünyanın da kapısı yavaşça açılır ve bir önceki sene alınanlardan sadece bir çocuk bu dünyaya ulaşabilir. Open Subtitles كل ما يمكنني إخباركما هو أن في بداية (سوان)، عندما الباب بين العالمين يفتح ببطء، فقط الأطفال الذين تم أخذهم العام السابق ما يزال بوسعهم الوصول إلى هذا العالم.
    Dengesizlik iki dünyanın bir değişim neden oldu. Open Subtitles عدم التوازن هذا قد أحدث خللاً في كلا العالمين
    Bu gece iki dünyanın da geleceği senin ellerinde olacak ya da onun ellerinde. Open Subtitles الليلة، سيكون مستقبل كلا العالمين فى يديك... أو يديه
    İşte burada, iki dünyanın buluştuğu yerde Vaatu ve ben bir kez daha savaşacağız. Open Subtitles هنا, أنا و فاتو سنتقاتل مجددا في المكان حيث يلتقي العالمان
    Vaatu ve ben bir keresinde iki dünyanın yolunun kesiştiği bu yerde savaşmıştık. Open Subtitles هنا, أنا و فاتو سنتقاتل مجددا في المكان حيث يلتقي العالمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus