Fakat, buradan 135 mil uzaklıkta, bizi beklemeyen iki hedef var. | Open Subtitles | لكن لدينا هدفين مؤكدين على بعد 135 ميل واللذان لن يتوقعا هجومنا |
Belki, ancak Alvarez'in çiftliğine vardığımızda iki hedef olabilir. | Open Subtitles | لربّما، لكن عندما نصل إلى الفاريز هاسيندا، هناك سيصبح هدفين |
Rakiplerinizin karşısında bir yerine iki hedef olması kaç kez hayatınızı kurtardı? | Open Subtitles | ألا تظنين أن ضحاياكِ كان لديهم هدفين بدل من واحد، مما أنقذ حياتكِ؟ |
Görüntü yakaladık. İki hedef kuzey-kuzeydoğu'ya ilerliyor. | Open Subtitles | لدينا رؤية هدفين يذهبان لأقصى الشمال الشرقي |
İki hedef. Sadece bir atış için yeterli zaman var. | Open Subtitles | هدفان و وقّتْ كاف لطلقةِ واحدة |
Beklemede kal.İki hedef siyah Jaguara doğru hareket ediyor.Plakası R282. | Open Subtitles | أستعد , أستعد .. هدفين يتحركون فى إتجاة سيارة جاجوار سوداء " التسجيل " أر 2 أى 2 |
Sadece iki hedef vardı, Njala ve ben. | Open Subtitles | هناك هدفين فقط نجالا وانا |
Geriye sadece iki hedef kalıyor. | Open Subtitles | هذا يترك هدفين فقط |
7 Kasım, iki hedef var. | Open Subtitles | نوفمبر 7 ... سيكون هدفين |
İki hedef ele geçirildi. | Open Subtitles | يتضمن هدفين. |
Ölü iki hedef... ve her şekilde ateş edilmiş bir görüntü. | Open Subtitles | هدفان أرديا وكل مظاهر إطلاق النار |
- İki ayrı dünyadan iki hedef. | Open Subtitles | أنهما هدفان من عالمين مختلفين |