- Kesinlikle doğru. Ben sahnedeyken ikinci defa salonu terk etti. | Open Subtitles | أنها بالتأكيد على حق لقد خرج أحدهم من مسرحيتي للمرة الثانية |
İkinci defa dizmek 3 milyon dolara mal oldu. | TED | ويكلف ذلك نحو 3 ملايين دولار للمرة الثانية. |
Benimki de ikinci, ama yalnızca bir kez ikinci defa evlenirsin. | Open Subtitles | الثانية بالنسبة لي، أيضا ولكنك الوحيدة التي يتزوج للمرة الثانية مرة واحدة |
Sid. İkinci defa, yüksek doz aldığında bu, ölümüne sebep olabilir. | Open Subtitles | معاوية، مرتفعة جدا جرعة يمكن لقد أثبتت قاتلة في المرة الثانية. |
İkinci defa olduğunda bir plan değişikliği oldu belki de. | Open Subtitles | والآن، في المرة الثانية لربما كان هذا تغييرًا في الخطط |
Bu bağışlayıcılığını, ona ikinci defa ihanet ederek geri ödeyemem. | Open Subtitles | أ لا أَستطيعُ توفية مغفرتُه بخيَاْنَته مرة ثانية. |
Bugün ikinci defa böyle surat asıyorsun. Kaçındığın kişi kim? | Open Subtitles | هذه ثاني مرة تتغيّر بها ملامحك هكذا فمن تتجنّب؟ |
Bizden korkmaları yararlarına. Bir dahaki sefere onların ikinci defa düşünmelerini sağlar. | Open Subtitles | أمرٌ جيّدٌ أن يهابونا، فذلكَ سيجعلهم يفكّرون مرّتين قبل حركتهم التالية |
Kâbusunun ikinci defa gerçekleşmesini izlemek zorunda kalmayacak. | Open Subtitles | لن يكون موجود لرؤية كابوسه يتحقق للمرة الثانية |
İbrahim'i cennetten ikinci defa çağırdı... ve ' Yemin ederim, dedi Tanrı..." | Open Subtitles | دعا إلى إبراهيم خارج الجنة للمرة الثانية ، وقال بنفسي .. |
Ben hala senin onunla ikinci defa çıkmış olmana bile inanamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق انك خرجت معه بموعد للمرة الثانية |
İkinci defa ölmek daha kolay olmalıydı. | Open Subtitles | إنكِ تعتقدين بأنَّ الموت للمرة الثانية أسهل بكثير |
Ve baba ve oğlu muz standını ikinci defa yeniden tamir etmek için bir araya geldiler. | Open Subtitles | و هكذا توحد الأب و الأبن مجدداً مشيدين كشك الموز للمرة الثانية |
Nick Rubenstein Arthur Gatoff'un tapınağına bu öğleden sonra küçük bir şımarık çocuk gibi ikinci defa dalınca kayboldu. | Open Subtitles | للمرة الثانية هذه الظهيرة كالطفل المدلل الذي هو عليه |
Su altında ikinci defa ağlayışım 2011 yılında Kurasao'nun kuzey kıyısındaydı. | TED | وكانت المرة الثانية لبكائي تحت الماء عام 2011 على الشاطئ الشمالي لكوراساو. |
Tom, ikinci defa ışıklar açıkken yaptığımızda, görmediğin bir şey kalmadı. | Open Subtitles | توم المرة الثانية فعلناها و الانوار مضاءة لم تكن كذلك هناك أى شئ لم تراه ؟ |
İkinci defa Yargıçlar Heyetinin Karşısına Çıkıyorsunuz Efendim | Open Subtitles | هذه المرة الثانية يا سيدي , التي يتم إحضارك فيها إلى هذه المحكمة |
Belki kendini ikinci defa da sıyırabilecek kadar şanslı hissetmişsindir. | Open Subtitles | ربما انك لم تكن محظوظ فى المرة الثانية لفعلتك |
Aynı boktan ikinci defa durdun. | Open Subtitles | إنها المرة الثانية تتوقف من من أجل نفس الهراء. |
Ve üçüncüyü bırak, kimse ikinci defa dönüp de bu teste girmez. | Open Subtitles | ولا أحد يعود للاختبار مرة ثانية فما بالك بمرة ثالثة |
Beni ikinci defa çağırdığı parkın oralarda da yok. | Open Subtitles | إنها ليست بالقرب من المتنزه الذي إستدعتني به ثاني مرة |
Bir kez genç bir model yüzünden terk edildiniz ve bunun olmasına ikinci defa izin vermiyorsunuz. | Open Subtitles | تَخلّصَ منه مِن قِبل a نموذج أصغر مرّة، لَنْ يَتْركَه يَكُونُ مرّتين. الإعتراض. |
İkinci defa düşünmeden o ambulansların geçmelerine izin verirdik. | Open Subtitles | و بها المزيد من المتفجرات نحن فحصنا تلكَ السيارات مرتين ولم نجد شيء |
İkinci defa söylemem. | Open Subtitles | لن أسأل لمرة أخرى |