Elini kullanmasını etkilemeyecek, ikinci derece bir yanık. | Open Subtitles | انها حرق من الدرجة الثانية التي لن تؤثر على استخدام يدها. |
Şurada ikinci derece yanık var. Oraya git, tamam mı? | Open Subtitles | لدي حروق من الدرجة الثانية هناك إذهبي لعلاجها |
Jürinin kararına göre, sanık John Reilly... ikinci derece cinayetten suçlu mu, suçsuz mu? | Open Subtitles | فيما يتعلق بتهمة قتل من الدرجة الثانية هل وجدتم المتهم جون رايلى مذنب أم ليس مذنب؟ |
Jürinin kararına göre, sanık Thomas Marcano... ikinci derece cinayetten suçlu mu, suçsuz mu? | Open Subtitles | فيما يتعلق بتهمة قتل من الدرجة الثانية هل وجدتم المتهم توماس ماركانو مذنب أم ليس مذنب؟ |
Kanıtlar ikinci derece olduğu için sizi serbest bırakmam gerekiyor. | Open Subtitles | بما إن الأدلة كلها ظرفية سيتوجب علي أن أدعك ترحلين |
Çocukları, ikinci derece melezler, Alman muamelesi görüyorlar. | Open Subtitles | أطفالهم، من الدرجة الثانية مختلطة، سيتم التعامل مع الألمان. |
Bırak! Silvadene. İkinci derece yanık olan yerleri sarın. | Open Subtitles | ضعي سيلفادين ,وقومي بتضميد مناطق الحروق من الدرجة الثانية |
Charles "Haywire" Patoshik, ikinci derece cinayetten 60 yıl. | Open Subtitles | تشارلز هايوير باتوشيك ستون سنة لقتل من الدرجة الثانية |
Bazen birkaç dakikada bile kabarıklar, hatta ikinci derece yanık oluşur. | Open Subtitles | أو لدغات مشابهة لدغات خلايا النحل أنت تعلم يصابون بحرق من الدرجة الثانية |
Ayrıca sol tarafında ikinci derece yanıklar var. Hayati değerler stabil. | Open Subtitles | ولديه أيضاً حروق من الدرجة الثانية في الطرف الأيسر والعلامات الحيوية مستقرةٌ على الطريق |
Annenin ikinci derece plasenta ayrılması var. | Open Subtitles | الأم تعاني الدرجة الثانية من انفكاك المشيمة |
Ayrıca gözlüğün ve kol saatinin deriyle temas ettiği yerlerde ikinci derece yanıklar oluşmuş. | Open Subtitles | مسببة أيضاً حروق من الدرجة الثانية حيث جعلت نظارته و ساعة اليد |
Hastalarıma neredeyse derisini yok edecek şekilde ikinci derece yanıklar verip uzun ve acılı bir iyileşme sürecine mi bırakmamı istiyorsun? | Open Subtitles | ،أتريدني أن أمنح مرضاي حروق من الدرجة الثانية ،التي قد تدمر جلدهم وتتركهم في فترة مؤلمة طويلة من العلاج؟ |
Davalıyı ikinci derece cinayetten suçlu bulduk. | Open Subtitles | نجد المدعى عليه، مذنب بجريمة قتل من الدرجة الثانية |
Kimyasal deri soyma, yoğun asit ile uygulanan ikinci derece yanıktan başka bir şey değil. | Open Subtitles | التقشير الكميائي لا يساوي شيئاً أمام حريق من الدرجة الثانية مسبب من طرف حمض مرّكز |
İkinci derece suçtan 7 yıl yatmış. 2 ay önce şartlı salıvermişler. | Open Subtitles | منذ سبع سنوات حصل على الدرجة الثانية وأفرج عنه قبل شهرين بإطلاق سراح مشروط |
Lux, ikinci derece saldırı, onbir suçun ölçütüdür. | Open Subtitles | لاكس, إعتداء من الدرجة الثانية يحسب على أنهُ 11 جريمة |
O zaman, temyiz yolu açık olmamak üzere ikinci derece saldırı eylemi yapan davalı Natasha Siviac'ı suçsuz buluyorum. | Open Subtitles | إذاً طلب الولاية ضدّ القاصر ناتاشا سيفياك على اعتبار بأنّ الهجوم من الدرجة الثانية |
- Kötü, ne yazık ki. Pek çok ikinci derece kanıt var. Ve tanığı da yok. | Open Subtitles | كتلة من أدلة ظرفية لا عذر على الاٍطلاق ، اٍنها بطاطس ساخنة |
Ve tüm bu koşu rotası, en iyi ihtimalle ikinci derece delil. | Open Subtitles | ودليل كُلّ طريق الركض ذاك، ذلك ظرفي في أحسن الأحوال |
İkinci derece kanıt olarak da, Logan'ı cinayeti çözmeye çalıştığı için öldürdün. | Open Subtitles | ولديّ أدلّة ظرفيّة أيضاً أنّك قتلت (لوغان) لتغطية الأمر. |
İkinci derece alarm konumunda ne kadar kalacağız? | Open Subtitles | حسنا وكم سنبقي علي .. الحالة الثانية ؟ |
İkinci derece kanıtlar olayın içeriden destekli olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | تُشير الأدلة الظرفية إلىَ نقاط داخل هذه الوظيفة. |
Arabada içki içmek, toplum içinde sarhoşluk, ikinci derece uyuşturucu taşıma, halletmek kolay. | Open Subtitles | مثلما قلت ، صندوق شحن مفتوح بي. آي ، حيازة جنحة من السهل جعله يرحل |
3 numarada yüzünde cep telefonu şeklinde ikinci derece yanığı olan bir hastamız var. | Open Subtitles | لدينا رجل مصاب بحروق درجة ثانية في الجنارح رقم 3 في شكل هاتف خليوي |