1970'den bu yana katettiğimiz yolu üçe, 1982'den bu yana ikiye katladık. | TED | لقد ضاعفنا ثلاث مرات أميال القيادة منذ عام 1970م وضاعفناها منذ عام 1982م. |
Bütün bodrum giriş katlarındaki güvenliği ikiye katladık. | Open Subtitles | لقد ضاعفنا من الأمن في كل الأماكن بالقبو |
nehirlerdeki,göllerdeki ve okyanuslardaki bile suyun kailtesinde büyük problemlere sebep olan nitrojen ve fosfor akışkanını dünyadaki gübreleri kullanarak ikiye katladık biyolojik çeşitlilik kaybı | TED | فقد ضاعفنا انبعاث النيتروجين والفوسفور حول العالم فقط باستخدامنا للأسمدة مسببين مشاكل كبيرة بجودة مياه الأنهار والبحيرات وحتى المحيطات، وهي أيضا أكبر عامل مسبب لفقدان التنوع البيولوجي. |
Çok kısa bir süre içeriside yaşadığımız zamanı neredeyse ikiye katladık. | TED | في رمشة عين، ضاعفنا تقريبا مدى الوقت الذي نحياه . |
Yol içi park oranını ikiye katladık. | TED | ضاعفنا كذلك عدد المواقف على الشارع. |
Kazı alanının büyüklüğünü neredeyse ikiye katladık... ve henüz bir şey bulamadık. | Open Subtitles | لقد ضاعفنا رقعة البحث ولم نجد شيئًا بعد |
Şimdi işi ikiye katladık, sen yine ayrılıyorsun. | Open Subtitles | .والأن ضاعفنا المبلغ ! وأيضاً لا تريدين الشراكة |
Ve sonrada son çeyrekte, brüt kârı ikiye katladık tekrar. | Open Subtitles | وفي اللحظه الأخيره ضاعفنا مجموع أرباحنا |