Başkasına teslim etmenin tehdidi genelde o anki işkence tehdidinden daha ikna edicidir. | Open Subtitles | عادة مقنع اكثر من التعذيب الفوري من أجل السجناء الذين يريدون ان يصدقوا |
Koyu saçlı, sanırım gözleri mavi. Sinir bozucu derecede ikna edicidir. | Open Subtitles | شعر اسود ، واظن عيونه زرقاء وهو مقنع بشكل مزعج |
Çok ikna edicidir, insanların içini dışına çıkarır yani. | Open Subtitles | وهو مقنع للغاية يجعل الرجال يبصقون أحشائهم |
Çok ikna edicidir, tıpkı diğer munchausen hastaları gibi. | Open Subtitles | إنها مقنعة كثيرا كجميع المرضى النفسيين الذين يعانون من اضطرابات في الاكل |
İtiraflar karşı konulamayacak derecede ikna edicidir ve etkileri neredeyse geri alınamaz. | Open Subtitles | و الإعترافات مقنعة بدرجة لا يمكن الرجوع عنها و من شبه المستحيل إلغاء آثارها |
İstatistikler ikna edicidir. | TED | الإحصائيات مقنعة. |
Ve her ne kadar fuzuli bir insan da olsa yeterince ikna edicidir. | Open Subtitles | دان رجل متعلم... و حتى لو لم يكن إنه مقنع جداً |
Teybe kaydedilmiş itiraflar davalarda epeyce ikna edicidir. | Open Subtitles | الاعتراف المسجل مقنع جدا في المحكمة يا (نيك) |
Kusursuz bir ikna edicidir. | Open Subtitles | هو كان مقنع جدا. |
Ama hayal gücü inanılmaz ikna edicidir. | Open Subtitles | لكن الخيال مقنع كبير |
Gayet ikna edicidir. | Open Subtitles | وهو مقنع جدا. |
Karısı avukat. Çok ikna edicidir. | Open Subtitles | زوجته محامية إنها مقنعة جداً |
Ramona çok ikna edicidir doğrusu. | Open Subtitles | أترى, (رامونا) مقنعة جداً |
Claire baya ikna edicidir. | Open Subtitles | (كلير) مقنعة جداً |