"ikna etmene" - Traduction Turc en Arabe

    • لإقناعي
        
    • تقنعيني
        
    • تقنعني
        
    • إقناعي
        
    Devletlerin sivilleri uzaktan kumandayla öldürmemeleri gerektiğine beni ikna etmene lüzum yok. Open Subtitles لست بحاجة لإقناعي ان الحكومة لا يجب ان تقتل المواطنين عن بعد
    Logan beni ikna etmene gerek yok. Onun yapmadığını söylüyorsun iyi. Open Subtitles لوجان ، لا داعي لإقناعي أنت تقول بأنها لم تفعل ذلك ، حسناً
    - Onunla takım olmak mı istiyorsun? Yani, beni ikna etmene gerek yok ama onu nasıl ikna etmeyi düşünüyorsun? Open Subtitles حسنٌ، أنت لست بحاجة لإقناعي ولكن كيف ستتمكن من إقناعه ؟
    Beni geri dönmeye ikna etmene izin vermemeliydim. Open Subtitles لم يكن يتوجب عليّ أن أجعلكِ تقنعيني بالعودة
    Beni geri dönmeye ikna etmene izin vermemeliydim. Open Subtitles لم يكن يتوجب عليّ أن أجعلكِ تقنعيني بالعودة
    Bir daha onu yola çıkarmam konusunda beni ikna etmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح لك بأن تقنعني أبداً بأن أصطحبها إلى الطريق مرة أخرى
    Beni ikna etmene gerek yok. Open Subtitles ليس عليك إقناعي هذه هي أنواع الظلم الموجودة في أنظمة وقوانين ألاباما
    Tamam yatakta bir saat daha fazla kalmam için beni ikna etmene gerek yok. Open Subtitles حسناً أجل، انت لست بحاجة لإقناعي -للبقاء في السرير لساعة واحدة إضافية
    Beni bu ameliyata ikna etmene nasıl izin verdim bilmiyorum. Open Subtitles لا أصدق بأنني تركتكِ تقنعيني لأقوم بهذا أصلاً
    Ama beni ikna etmene izin verdim. Open Subtitles ولكن لا، سمحت لكِ بأن تقنعيني
    Beni bu konuda ikna etmene izin vermemeliydim. Open Subtitles لم يكن علي أن أسمح لك بأن تقنعني بهذا العمل
    - İnanamıyorum. Konuşup beni ikna etmene izin verdim. Open Subtitles أنا لا أصدق جعلتك تقنعني بذالك
    Beni ikna etmene asla izin vermemeliydim. Open Subtitles ما كان علي أن أتركك تقنعني بمساعدتك
    Ama eğer... eğer beni, kafamda bir şeyler canlandırdığıma ikna etmene izin vermeseydim, bu insanlardan bazıları hala hayatta olabilirdi. Open Subtitles ولكن إذا أنا... لو لم تكن تمكنّت من إقناعي بأنني كنت أتخيل تلك الأشياء
    Sakın ol ortak. Beni ikna etmene gerek yok. Open Subtitles اهدأي يا شريكتي لا تحتاجين إقناعي
    Beni ikna etmene gerek yok. Open Subtitles ليس عليك إقناعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus