| Claude ile aramda bir şey yok, ve olanlarda geçmişte kaldı. | Open Subtitles | لا يوجد شيء بيني وبين كلود والقليل الباقي، ذهب مع الماضي |
| Yani, Bayan Musgrove ile aramda bir anlaşma olduğunu mu düşünüyorsun? -Elbette. | Open Subtitles | أتعني بقولك هذا أن هنالك تفاهم بيني وبين لويزا ماسغروف ؟ |
| Bunu neden bu kadar kafana taktın bilmiyorum ama Zoe Hart ile aramda hiç bir şey yok. | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ لماذا تهتم بهذا الموضوع كثيرا لكن لا شيء يحدث بيني وبين زوي هارت |
| Hartmann ile aramda sır yoktur. | Open Subtitles | ليس بينى و بين هارتمان أسرار اٍننا أكثر من اٍخوة ، حقا |
| Belki de yol ile aramda bir şey olsun istemiyorum, ondandır. | Open Subtitles | ربما لن نرتدي الخوذ, ربما لا أريد أي شيء بيني و بين الطريق |
| Bilmiyorum galiba dış dünya ile aramda bir tabaka olsun istiyordum. | Open Subtitles | ... لاأعرف . مثل طبقة طبقة حماية بيني وبين بقية العالم |
| Bak anne, Ryan ile aramda bir yakınlık oluşturmaya çalışıyorum, böylece öğrenirse de onu daha iyi bir aileye kaptırmayız. | Open Subtitles | انظري, امي.. انا احاول ان اصنع الشعور التقارب بيني وبين رايان |
| Arastoo ile aramda olanlar yüzünden seni suçlamadığımı söylemek istedim. | Open Subtitles | أنني لا ألومك على ما حدث بيني وبين ارسطو |
| Carrie ile aramda kesinlikle bir şey yok. Hiç öyle görünmüyordu. | Open Subtitles | ليس هنالك شئ مطلقاً يحدث بيني وبين كاري |
| Penny ile aramda bir bilgi alışverişi olduğunu ima ediyorsun ama öyle bir şey yok. | Open Subtitles | تبدو لي كالذي يلمح الى قناة خلفية معلوماتية بيني وبين "بيني" والتي من الواضح أنها منعدمة |
| Tripp ile aramda bir şey olduğunu düşünüyorsan emin ol bir şey yok. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تـظنين حـدث بيني وبين (تريـب) ، لكن لم يحدث شيء |
| Alicia ile aramda hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء بيني وبين أليشا ليس صحيحا |
| Morning ile aramda hiçbir şey yok. | Open Subtitles | ليس هناك أي شئ بيني وبين مورنينق |
| - Morning ile aramda bir şey yok! - Biliyorum! | Open Subtitles | لا يوجد هناك أي شئ بيني وبين مورنينق - أعلم ذلك - |
| Wyatt Brandon ile aramda hiçbir şey olmuyor. | Open Subtitles | وايت.. لايوجد شيء بيني وبين براندون |
| Orada ne yazıyor bilmiyorum ama Geneva ile aramda bir şey yaşanmadı. | Open Subtitles | لا أعلم ما بداخل هذه الشهادات ولكن لم يكن بيني وبين "جينيفا" شيئاً |
| - Eski kocam ile aramda bir şey olduğu yok. | Open Subtitles | لا شيء يحدث بيني وبين طليقي |
| Sonny ile aramda barışı sağlamak sana bağlı. | Open Subtitles | لذا فالأمر يتوقف عليك للمصالحة بينى و بين سونى |
| Sonny ile aramda barışı sağlamak sana bağlı. | Open Subtitles | لذا فالأمر يتوقف عليك للمصالحة (بينى و بين (سوني |
| Tercihen silahlı ile aramda bir bariyer oluştururdum. | Open Subtitles | موقع مثالي , و أقيم حاجز بيني و بين مطلق النار |
| George'a söyleme. Pedro ile aramda bir sır, tamam mı? | Open Subtitles | لا تقولي لجورج انه سر بيني و بين بيدرو |
| Ben ile aramda olanların seninle veya sana olan hislerimle alakası yoktu. | Open Subtitles | ماحدث بيني وبينه لا يمت لك بصلة او مشاعري نحوك |