"ile gece yarısı" - Traduction Turc en Arabe

    • ومنتصف الليل
        
    • منتصف الليل مع
        
    Çoğu fahişe 11:00 ile gece yarısı arasında sokağa çıkar. Open Subtitles بين 11: 00 ومنتصف الليل. لَرُبَّمَا أولئك السبّاحين كَانوا مِنْ
    Bana bunun olduğu zamana dair kesin bir bilgi veremiyorsun ama bunun gece 10 ile gece yarısı olduğuna inanıyorsun. Open Subtitles اذا لا يمكنك ان تعطيني الوقت المحدد الذي حدث فيه هذا لكنك تعتقد انه حدث بين 10: 00 ومنتصف الليل
    Salı akşamı neredeydiniz, Bay Shoup, saat 21:00 ile gece yarısı arasında? Open Subtitles أين كنت مساء الثلاثاء ما بين الـ 9 ومنتصف الليل ؟
    Arkasında koca bir galon ile gece yarısı bisiklete binenler biz değildik. Open Subtitles .. و أظن بأنه لم يكن أنا من قادت بالدراجة حتى هناك في منتصف الليل مع وعاء غاز
    Bazen aklıma gelen bir ipucu ile gece yarısı uyanıyorum. Open Subtitles أحيانا أستيقظ في منتصف الليل مع بعض الومضات فى عقلى ,فكرة جديدة.
    Dün gece saat 10 ile gece yarısı arasında neredeydiniz? Open Subtitles أين كنت ليلة أمس من بين العاشرة مساءاُ ومنتصف الليل ؟
    Saat 17:00 ile gece yarısı arası bir düzine video yüklenmiş. Open Subtitles لقد رفع عشرات من ملفات الفيديو، وجميعهم قد تم رفعهم ما بين الـ5: 00 مساءً، ومنتصف الليل.
    Adli tıp, ölüm zamanını 22.00 ile gece yarısı arasında olduğunu hesapladı. Open Subtitles ‫الطب الشرعي قدّر وقت الوفاة ‫بين العاشرة مساء، ومنتصف الليل
    Dün gece 21.00 ile gece yarısı arasında nerede olduğuna dair bir açıklama getirir misin? Open Subtitles هل بإمكانك تبرير موقعك بين الساعة التاسعة مساء ومنتصف الليل ليلة أمس؟
    Ama ben o akşam 8:30 ile gece yarısı arasındaki zaman dilimine dönmek istiyorum. Open Subtitles لكنني أود أن أعود إلى ما حصل سابقا في تلك الليلة بين الساعة 8: 30 ومنتصف الليل
    Ölüm zamanı... gece 10:00 ile gece yarısı arası. Open Subtitles زمن الوفاة ما بين 10 مساءً ومنتصف الليل
    ...on ile gece yarısı arasıymış. Open Subtitles بين العاشرة ومنتصف الليل
    9 ile gece yarısı arasında. Open Subtitles بين التاسعة ومنتصف الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus