"ile olan ilişkinizi" - Traduction Turc en Arabe

    • علاقتك مع
        
    Liv ile olan ilişkinizi bu ofisten ayrılana kadar askıya alırsanız. Open Subtitles وأن تتوقف علاقتك مع ليف حتى تغادر المكتب
    Artık bir bölge savcısı olduğunuza göre, bu Dedektif Crews ile olan ilişkinizi nasıl etkileyecek? Open Subtitles كيف تغيرت علاقتك مع المحقق كروز الان بعدما اصبحتي من الـ ADA؟
    Şerif Yardımcısı Givens, Ava Crowder ile olan ilişkinizi nasıl tanımlarsınız? Open Subtitles نائب " قيفنز " كيف تشخص علاقتك مع " إيفا كراودر " ؟
    Abigail Hobbs ile olan ilişkinizi tanımlar mısınız? Open Subtitles هلّا تفضلت بوصف علاقتك مع أبيغيل هوبز ؟
    Lütfen Will Graham ile olan ilişkinizi anlatın. Open Subtitles من فضلك صف علاقتك مع ويل جراهام
    Jessica Meier Cardeira ile olan ilişkinizi açıklar mısınız? Open Subtitles اشرح لنا طبيعة علاقتك (مع (جسيكا ماير - كارديرا
    Er Singer ile olan ilişkinizi biliyoruz. Open Subtitles نعلم بخصوص علاقتك مع جندي الدرجة الثانية (سينغر)
    Bayan D'Souza Bay Mascarenhas ile olan ilişkinizi söyleyebilir misiniz? Open Subtitles سيدة (دي سوزا)، هلَّا شرحتِ لنا (ما هي طبيعة علاقتك مع السيد (ماسكريناس
    Bayan D'Souza Bay Mascarenhas ile olan ilişkinizi söyleyebilir misiniz? Open Subtitles سيدة (دي سوزا)، هلَّا شرحتِ لنا (ما هي طبيعة علاقتك مع السيد (ماسكريناس
    Son bir kez daha soruyorum, Bay Wagner ile olan ilişkinizi bitirmek sizin fikrinizdi değil mi? Open Subtitles فقط لمرة واحدة إضافية ، كان قرارك أن تُنهي علاقتك مع السيد (واجنر)
    Frank Giordino ile olan ilişkinizi tarif etmenizi istiyorum. Open Subtitles اريد ان توضح علاقتك (مع (فرانك جوردينو
    Cameron Dennis ile olan ilişkinizi anlatırmısın. Open Subtitles أخبرني عن علاقتك مع (كاميرون دينيس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus