Sabahtan beri yakalamak için at üzerindeyim. Adamların şimşek gibi ilerliyorlar. | Open Subtitles | -لقد ركبت منذ شروق الشمس محاولا اللحاق بك,ان رجالك يتحركون كالبرق |
Yabanî İnsanlar, şu anda Batımıntıka'da ilerliyorlar, geçtikleri her yeri yakarak. | Open Subtitles | الرجال المتوحشين يتحركون الآن خلال الغرب يحرقون ما يجدون |
Bu savaşın en vahşi ayaklarından birinde çarpışan Amerikalılar yavaş ilerliyorlar. | Open Subtitles | "الامريكان" يتقدمون ببطء و يواجهون اعنف قصف مدفعي في هذه الحرب |
İlerliyorlar efendim. Kral Xerxes piyadelerin önünde gidiyor. | Open Subtitles | -انهم يتقدمون يا سيدى,و الملك زيريكسيس يقودهم فى عجلته الحربية |
I- 95 üzerinden güneye ilerliyorlar. | Open Subtitles | لقد عثرت عليهم انهم يتجهون جنوبا |
Yarışçılar, bu ormanın ortasındaki gayet dengesiz görünümlü, külüstür köprüye doğru ilerliyorlar. | Open Subtitles | مسابقونا يسيرون بشكل باسل للأمام خلال هذه الغابة الكثيفة عبر طريقهم إلى هذا الجسر المتهالك والغير مستقر |
Ana bölgede ateş açıldı. Binaya doğru ilerliyorlar. | Open Subtitles | "إطلاق نار عند البناء الرئيسيّ، إنّهم يتّجهون لداخل البناء" |
Milyonlarca Kızıl Muhafız ellerinde kızıl kırmızı kitaplarla beraber geleceğe doğru ilerliyorlar. | Open Subtitles | كل هؤلاء الملايين من الحراس الحمر .. ويسيرون مع بعضهم تجاة المستقبل . مع كتاب أحمر صغير فى أيديهم |
Kuzeyden bu tarafa yavaşça ilerliyorlar, tıpkı geçen seferki gibi... | Open Subtitles | هم يتحركون ببطئ أسفل من الشمال، مثل آخر مرة |
Yabanî İnsanlar, şu anda Batımıntıka'da ilerliyorlar, geçtikleri her yeri yakarak. | Open Subtitles | الرجال المتوحشين يتحركون الآن خلال الغرب يحرقون ما يجدون |
Sinyali kaybettik. Hâlâ çok hızlı ilerliyorlar ve irtifa kaybediyorlar. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإشارة، لازالوا يتحركون بسرعة ويفقدون الاتجاه |
Adamlar çok hızlı ilerliyorlar Nerde olduklarını göremiyorum Marty,bişey gördüm | Open Subtitles | الحراس كانوا يتحركون بسرعة كبيرة لا أرى اين ذهبوا |
Çok hızlı ilerliyorlar, Majesteleri. | Open Subtitles | إنهُم يتقدمون بسرعة، ياصاحب السمو. |
Ama stratejik olarak, ilerliyorlar. | Open Subtitles | لكن استراتيجيا .. يتقدمون |
Dümdüz ilerliyorlar. | Open Subtitles | لا اعلم , انهم يتقدمون مباشرة |
Görebildiğim kadarıyla, yüksek bir binaya doğru ilerliyorlar. | Open Subtitles | حسبما أرى، فهم يتجهون لأقرب مبني مرتفع |
Yaklaşık 30 kişi çiftlik evinin arkasındaki vadiye doğru ilerliyorlar. | Open Subtitles | تقريباً ثلاثينَ شخصاً يتجهون الى الوادي خلفَ المزرعة . |
Körü körüne, yollarına çıkan herkesin hayatını mahvederek ilerliyorlar öyle. | Open Subtitles | فقط يسيرون بحياتهم دون بصيرة مفسدين حياة الآخرين معهم |
Pekâlâ, öldürülen kadına doğru ilerliyorlar. | Open Subtitles | حسناً أنهم يسيرون بأتجاة المراة التي قتلناها |
Ana bölgede ateş açıldı. Binaya doğru ilerliyorlar. | Open Subtitles | "إطلاق نار عند البناء الرئيسيّ إنّهم يتّجهون لداخل البناء" |
Milyonlarca Kızıl Muhafız ellerinde kızıl kırmızı kitaplarla beraber geleceğe doğru ilerliyorlar. | Open Subtitles | كل هؤلاء الملايين من الحراس الحمر .. ويسيرون مع بعضهم تجاة المستقبل . مع كتاب أحمر صغير فى أيديهم |
Her neyseler, biri onları serbest bıraktı ve sana doğru ilerliyorlar. | Open Subtitles | حسنا، مهما كانو شخص ما أطلق سراحهم وهم الآن يتوجهون نحوكم |
Ruslar Polonya'nın batısına doğru ilerliyorlar. | Open Subtitles | الروس يتحرّكون غربا خلال بولندا |
Güverteye doğru ilerliyorlar! | Open Subtitles | إنهم متجهون لمهبط الطائرة |