Yani, ya birbirleriyle farklı bir şekilde iletişim kuruyorlar ya da henüz konuşma öncesi çağdalar. | Open Subtitles | إما أنهم يتواصلون معاً بطريقة لا نعرفها أو أنهم بمرحلة قبل إكتشاف القراءة والكتابة |
Yani, ya birbirleriyle farklı bir şekilde iletişim kuruyorlar ya da henüz konuşma öncesi çağdalar. | Open Subtitles | إما أنهم يتواصلون معاً بطريقة لا نعرفها أو أنهم بمرحلة قبل إكتشاف القراءة والكتابة |
İç SMS ağıyla iletişim kuruyorlar. Tek bir merkezden mesajları alıyorlar. | Open Subtitles | إنّهم يتواصلون عبر شبكة رسائل قصيرة داخليّة مستقبلين الرسّائل من مكان واحد، |
Bizi buraya getiren varlıklar... yerçekimi aracılığıyla iletişim kuruyorlar, değil mi? | Open Subtitles | الكائنات التي قادتنا إلى هنا يتواصلون مِنْ خلال الجاذبيّة، صحيح؟ |
Yani mektuplar yazıyorlar, yalnızca mektuplarla iletişim kuruyorlar. | Open Subtitles | هذا يعني , بانهم يكتبون رسائل اي أنهم يتواصلون عن طريق البريد . |
Çok karmaşık şekillerde iletişim kuruyorlar. | Open Subtitles | انهم يتواصلون بطرق معقدة جدا. |
İnsanlarla nasıl iletişim kuruyorlar peki? | Open Subtitles | وكيف يتواصلون مع الناس؟ |
Onunla telepatik yollardan iletişim kuruyorlar. | Open Subtitles | يتواصلون معها تخاطري. |
Ood'lar nasıl iletişim kuruyorlar? | Open Subtitles | -كيف يتواصلون ؟ |
İletişim kuruyorlar. | Open Subtitles | إنهم يتواصلون |