"iletişim kuruyoruz" - Traduction Turc en Arabe

    • نتواصل
        
    • تواصلنا
        
    Evet, kendisiyle her gün iletişim kuruyoruz ama hayır, kendisi sevgilim değil. Open Subtitles ونعم , نحن نتواصل بشكل يومي لكن لا , انها ليست عشيقتي
    Ben, bu kültürel ve dilsel topluluğun bir parçasıyım. Hepimiz farklı şekillerde iletişim kuruyoruz. TED بالنسبة لي، أنا جزء من هذا المجتمع الثقافي واللغوي، وكلنا نتواصل بطرق مختلفة.
    Konuşmalar yapıyor, makaleler ve kitaplar yayımlıyor ve birbirimizle iletişim kuruyoruz. Open Subtitles نلقي خُطب و ننشر مقالات أيان حرسي علي صحفية و ناشطة نسويه نلقي خُطب و ننشر مقالات و كُتب و نتواصل مع بعضنا البعض
    Benim "Davranış Psikolojisi Güncesi" adlı makaleme övgü yazdı ondan sonra da son 3 aydır görüşmeye korktuğundan böyle iletişim kuruyoruz. Open Subtitles لقد كتبت لي رسالة إطراء "عن مقالتي "مذكرات في النفسية السلوكية و لمدة 3 أشهر هكذا تواصلنا لأنها كانت خائفة
    Böyle iletişim kuruyoruz. Open Subtitles إنها طريقة تواصلنا.
    Bu aralar Suriye'yle böyle iletişim kuruyoruz. Open Subtitles بهذه الطريقة كنّا نتواصل مع سوريا في هذه الأيام.
    Bu bağlamda, söylediğim gibi; bu hem kişisel olarak hem de şirketim açısından gerçek bir lütuf, çünkü daha derin bir seviyede iletişim kuruyoruz, anlaşmazlıktan kaçınıyoruz ve en önemlisi, takımım, onların ne düşündüğünün gerçekten önemli olduğunu biliyor. TED وبهذا الصدد ، أصبحت كما قلت نعمة حقيقية بالنسبة لي شخصياً ولشركتي. لأننا نتواصل بشكل أعمق نتجنب الغموض، وبشكل أهم فريقي يعلم بأن مايفكرون به مهم للغاية.
    Ruhumuzun derinliklerinden gelen bakışlarımızla iletişim kuruyoruz. Open Subtitles نتواصل بالنظرات الشاعرية العميقة
    İletişim kuruyoruz. Open Subtitles هذا هو التواصل بهذه الطريقة نتواصل
    Biz bu şekilde iletişim kuruyoruz fakat yazdıklarım doğruydu. Open Subtitles هكذا نتواصل لكن كل شيء كتبته كان صحيحا
    Hallmark aracılığı ile iletişim kuruyoruz. Open Subtitles نحن نتواصل ببطاقات التهنئة
    Duvarın ardından iletişim kuruyoruz zaten. Open Subtitles نحن نتواصل عبر الحائط
    Bu taraftan, sarışın. Gördün mü, işte iletişim kuruyoruz. Open Subtitles أترى، الآن نحن نتواصل.
    Bak, nasıl iletişim kuruyoruz. Kendimiz olalım. Open Subtitles ترين، نحن نتواصل نكون صرحاء
    - Artık böyle mi iletişim kuruyoruz? Open Subtitles أهكذا نتواصل الآن؟
    Ekip içinde böyle iletişim kuruyoruz. Open Subtitles هكذا نتواصل مع أعضاء فريقنا.
    - İletişim kuruyoruz. Open Subtitles ‬ ‫ -نحن نتواصل
    - İletişim kuruyoruz. Open Subtitles ‬ ‫ -نحن نتواصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus