"ilgili bir şey bilmiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • لا أعرف شيئاً عن
        
    • لا أعلم أي شيء عن
        
    • لا أعلم شيئاً بشأن
        
    • لا أعرف أي شيء عن
        
    • أعرف شيئًا عن
        
    Gözlerle ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles أخبرك إني لا أعرف شيئاً عن الأعين
    Bak, Stink'i indirmeleriyle ilgili bir şey bilmiyorum ve Bey'in vurulması ile ilgili de bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن مقتل (ستينك) ولا أعرف شيئاً عن إصابة (باي) في رجله أيضاً
    Kundakçılıkla ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لكنني لا أعلم أي شيء عن أي حرائق مفتعلة.
    Bununla ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم أي شيء عن ذلك
    Sana söylemiştim, timsah meselesiyle ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لقد قلت لك مسبقاً لا أعلم شيئاً بشأن التّمساح
    Suikastle ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عن أي عملية
    Köpekle ilgili bir şey bilmiyorum lan ben. Open Subtitles لا أعرف شيئًا عن أي كلب, يا رجل.
    - Olanlarla ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles - لا أعرف، لا أعرف شيئاً عن أي من هذا -
    Bununla ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ذلك
    Gwendolyn James'le ilgili bir şey bilmiyorum tamam mı? Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن ((غويندلين) جيمس) حسناً؟
    Bununla ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم أي شيء عن ذلك
    - Amcasıyla ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles -لا، لا أعلم أي شيء عن عمّه
    Tina'nın anne babasının öldürülmesiyle ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم شيئاً بشأن مقتل أهل (تينا)
    Bilgisayarla ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عن حاسبه الخاص
    Sanatla ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles في الواقع، أنا لا أعرف أي شيء عن الفن ،
    "Hayır, bayım, mücevher siparişiyle ilgili bir şey bilmiyorum." Open Subtitles "لا، سيدي، لا أعرف شيئًا عن طلب المجوهرات"
    - Sakın bana...! Bak, Luke ve steroidlerle ilgili bir şey bilmiyorum! Open Subtitles اسمعي, لا أعرف شيئًا عن (لوك) والمنشطات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus