"ilgili bir sürü şey" - Traduction Turc en Arabe

    • الكثير عن
        
    • عنك الكثير
        
    lesin otomobillerle ilgili bir sürü şey biliyorsundur, değil mi? Open Subtitles أنت بالتأكيد تَعْرفُ الكثير عن السيارات ، أليس كذلك ؟
    Aylar boyunca evleneceğim kadınla ilgili bir sürü şey öğrendim... Aylar boyunca evleneceğim kadınla ilgili bir sürü şey öğrendim... Aylar boyunca evleneceğim kadınla ilgili bir sürü şey öğrendim adı ve yaşadığı yer dışında. Open Subtitles خلال أشهر، تعلّمت الكثير عن المرأة التي سأتزوّجها
    Calvin sayesinde hayatla ilgili bir sürü şey öğrenebiliriz. Open Subtitles بسبب كالفن يمكننا أن نتعلم الكثير عن الحياة
    Anneyle ilgili bir sürü şey var ve maalesef hiçbiri iyi değil. Open Subtitles لدى الكثير عن الام و لا شىء منه جيد
    Yani seninle ilgili bir sürü şey okudum. Open Subtitles و هذا يعني أنني أعرف عنك الكثير
    Vesper'dan seninle ilgili bir sürü şey duydum. Open Subtitles لقد سمعتُ عنك الكثير جداً من (فيسبر)
    Kampçılıkla ilgili bir sürü şey biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعرف الكثير عن التخييم، أليس كذلك؟
    Akademiyle ilgili bir sürü şey duydum. Open Subtitles حسناً، لقد سمعت الكثير عن الأكاديمية
    Bugün birbirimizle ilgili bir sürü şey öğreniyoruz. Open Subtitles نحن نتعلم الكثير عن بعضنا اليوم.
    4400'le ilgili bir sürü şey okudum. Open Subtitles اني أقرأ الكثير عن ال 4400
    Bonnie, olayın içinde annem var. Kai annem ile ilgili bir sürü şey biliyor. Open Subtitles (بوني) الأمر بخصوص أمي، (كاي) يعلم الكثير عن أمي.
    Burayla ilgili bir sürü şey okudum. Open Subtitles قرأت الكثير عن هذا المكان
    Burayla ilgili bir sürü şey okudum. Open Subtitles لقد قرأت الكثير عن هذا المكان
    Calvin sayesinde hayatla ilgili bir sürü şey öğrenebiliriz. Open Subtitles ‫فبفضل "كالفن" سنعرف الكثير ‫عن الحياة
    Oh, Shot Kicker`larla ilgili bir sürü şey duydum. Open Subtitles سمعت الكثير عن (شوت تكرز)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus