Psişik bağlantısıyla ilgili tek kelime yok. | Open Subtitles | لا يوجد ذكر كلمة واحدة عن صلاته الروحانيّة |
Eğer bastırılmış anılarla ilgili tek kelime ederse giderim. | Open Subtitles | إذا كلمة واحدة عن ذكريات مـكبوتة، فـسوف أرحـل. |
Anneme kaçırmayla ilgili tek kelime etmek yok. | Open Subtitles | لا تذكرا كلمة واحدة عن الاختطاف لأمي |
Seni döven, taşıdığın bebeği öldüren ve seni çok seven o adamla ilgili tek kelime etmedin. | Open Subtitles | دون أدنى كلمة عن هذا الرجل الذي كان يعتدي عليك وقتل جنينك الرجل الذي أحببته حباً جماً |
Sağlık sorunlarıyla ilgili tek kelime etmeyin. | Open Subtitles | واخبر ثانت أن لا يذكر أي كلمة عن التأصيرات الجانبية في الصحة العامة |
Ne kadar yalvarsam da seninle ilgili tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لم يقل شيئا عنك رغم توسلاتي الكثيرة له. |
Dudaklarından bu konuyla ilgili tek kelime çıkarsa sen de onu takip edersin. | Open Subtitles | -وسوف تتبعه ، إذا خرجت كلمة واحدة عن هذه الصفقة من شفاهك مرة أخرى |
Aşkla ilgili tek kelime etmedik. | Open Subtitles | و لا كلمة واحدة عن الحب |
Bu konuyla ilgili tek kelime etmeyin. | Open Subtitles | و لا كلمة واحدة عن هذه القضية |
Gerçek hislerimizle ilgili tek kelime konuşmadık. | Open Subtitles | لم نذكر أي كلمة عن مشاعرنا الحقيقية |
- Bana bununla ilgili tek kelime bile etmedin. - Baba. | Open Subtitles | انت لم تناقشني بأي كلمة عن هذا - ! |
Skye ile ilgili tek kelime söylemedi. | Open Subtitles | لم يقل شيئا عن (سكاي). |