"ilginç değil mi" - Traduction Turc en Arabe

    • أليس مثيراً
        
    • مثيراً للاهتمام
        
    • أليس ذلك مثيرا
        
    • أليس هذا مثير
        
    • المدهش أن
        
    Şu kan izlerine bak Mike, ilginç değil mi? Open Subtitles مقطوع الحنجرة وأنظري لهذا الرذاذ أليس مثيراً ؟
    Summer'ın kendini, sürekli, çizgi roman seven erkeklere kaptırması sence de ilginç değil mi? Open Subtitles أليس مثيراً للاهتمام كيف أن (سمر) تنجذب دائما إلى محبي الكتب الهزلية؟
    İlginç değil mi? Open Subtitles أليس ذلك مثيرا ً للإهتمام
    İlginç değil mi? Open Subtitles أليس هذا مثير ؟
    Her iki olayda da Lauren Kyte'ın bulunması ilginç değil mi ? Open Subtitles اليس من المدهش أن لوران كايت كانت موجودة في كلتا الحالتين ؟
    Ama ilginç değil mi, Bay Powers... beni öldürmek yerine... kıymetli Felicity'ni kurtarabilirsin? Open Subtitles ...(لكن أليس مثيراً يا سيد (باورز ...أنك فضلت قتلي على إنقاذ عزيزتك (فيليسيتي) ؟
    Ne ilginç, değil mi? Open Subtitles أليس هذا مثيراً للاهتمام ؟
    İlginç değil mi? Open Subtitles ! أليس ذلك مثيرا ً للإهتمام
    Ne kadar ilginç değil mi? Open Subtitles أليس هذا مثير للإهتمام ؟
    İlginç değil mi? Open Subtitles الآن أليس هذا مثير للإهتمام؟
    Bu ilginç değil mi? Open Subtitles أليس هذا مثير للاهتمام؟
    Bu kadar zararsız bir şeyin böylesine bir hasara yol açması çok ilginç değil mi? Open Subtitles من المدهش أن شيء بتلك البراءة يتسبب في كل هذا الضرر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus