Eğer yaptıysanız ilginiz için teşekkür ederiz ama denek profilimize uymuyorsunuz demektir. | Open Subtitles | لو فعلت فسنكون شاكرين لإهتمامك بالإنضمام لكنك لا تلائم متطلباتنا |
İlginiz için minnettarım, Şansölye. | Open Subtitles | أنا ممتنة لإهتمامك أيها المستشار. |
İlginiz için teşekkür ederim, Müdür Ackerman. | Open Subtitles | (شكرا لقلقك أيها المدير (أكرمان |
İlginiz için teşekkürler. Teşhis için tetkiklerimi başlattım. | Open Subtitles | حسناً , شكراً لإهتمامكِ , نحن نقوم بإجراء بعض الفحوصات |
İlginiz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لك لاهتمامك. |
İlginiz için çok teşekkürler. | TED | شكراً جزيلاً لاهتمامكم. |
İlginiz için teşekkür ederim, Kısım amiri Li. | Open Subtitles | شكراً على قلقك, يا رئيس القسم |
İlginiz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً على إهتمامكِ. |
İvedi ilginiz için teşekkürler, Bay Flight. | Open Subtitles | شكرًا لإهتمامك الطارىء، سيد (فلايت) |
İlginiz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لقلقك على |
İlginiz için teşekkür ediyorum. | Open Subtitles | شكرا لقلقك |
İlginiz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لقلقك |
- İlginiz için teşekkürler. | Open Subtitles | -أشكركِ لإهتمامكِ |
İlginiz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لاهتمامك |
İlginiz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لاهتمامك. |
Bu nazik ilginiz için hepinize çok teşekkür ederiz. | Open Subtitles | نشكركم كثيرا لاهتمامكم الطيب |
İlginiz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | "شكراً لك على قلقك" "(موقعة باسم (اليشا فلوريك" |