"ilgisi ne" - Traduction Turc en Arabe

    • ما علاقة
        
    • وما علاقة
        
    • ما دخل
        
    • ما علاقته
        
    • ماعلاقة هذا
        
    • فما علاقة
        
    • كيف يرتبط
        
    Frankie, bu kahrolası 520'nin... 469'la ilgisi ne? Open Subtitles فرانكي، ما علاقة الـ520 اللعينة بالـ469؟
    Bu çok üzücü bir hikaye, bayan ama bunun Noelle ilgisi ne? Open Subtitles هذه قصة محزنه جداً سيدتي ولكن ما علاقة هذا بعيد الميلاد؟
    -Ben maden olayı ile Prickett'in yarın yarışması için para ödemenin ilgisi ne onu bileyim. Open Subtitles أريد معرفة ما علاقة المنجم بسباق بيلي بريكير غدا ؟
    Neden yamyam fare pornosu izliyorsun ve bunun benimle ilgisi ne? Open Subtitles أريد أن تفسر لم تشاهد جرذان تلتهم بعضها وما علاقة ذلك بي؟
    Bunun güvercin tüyü ile ilgisi ne? Open Subtitles وما علاقة هذا بريشة البطريق التي وجدتها ؟ .
    Burada olduğunu söyledin, o zaman bu olayın benimle ilgisi ne? Open Subtitles لقد قلتِ بأن هذا حدث هنا ما دخل ذلك بي ؟
    Onun bu konuyla ilgisi ne? Open Subtitles ما علاقته بأي شيء؟
    İyi de bunun boşanma davamla ilgisi ne, canım kardeşim? Open Subtitles و لكن ما علاقة هذا بقضية طلاقي؟ لا أفهم ما الرابط بينهما و لكن ما علاقة هذا بقضية طلاقي؟
    Ama bunun pirinç fiyatları ile ilgisi ne? Open Subtitles ما علاقة هذا بسعر الأرز، صحيح؟
    Bunun Daniel ile ilgisi ne? Open Subtitles ما علاقة ذلك بما يحدث مع دانيال ؟
    Tamam, mumyalar bu herhangi bir ilgisi ne var? Open Subtitles حسناً ، إذاً ما علاقة المومياوات بهذه ؟
    Ama bunun eyalet başkanına yapılan suikastle ilgisi ne? Open Subtitles لكن ما علاقة كل ذلك بإغتيال الحاكم؟
    Tamam, anlayamadım. Bunun bizimle ilgisi ne? Open Subtitles حسناً , أنا لا أفهم ما علاقة هذا بنا؟
    Evet, söylentileri duymuştum. Bu olayın seninle ilgisi ne? Open Subtitles نعم, سمعت أشاعة و ما علاقة هذا بك ؟
    Eski bir cinayet davasının Garza'yla ilgisi ne olabilir? Open Subtitles وما علاقة قضية قتل قديمة بغارزا؟
    Ormandaki karavanın bu konuyla ilgisi ne peki? Open Subtitles وما علاقة تلك العربة بالغابة بكل هذا؟
    Binlerce Afrikalı çocuğun bununla ilgisi ne? Open Subtitles وما علاقة ألف طفل افريقي بالأمر؟
    Bunun kızımın cinayetiyle ilgisi ne? Open Subtitles ما دخل هذا بجريمة مقتل أبنتي ؟
    Bunlarin babanin oldurulmesiyle ilgisi ne? Open Subtitles ما دخل هذا بجريمة أبيك ؟
    O bu ilgisi ne var mı? Open Subtitles ما علاقته بهذا ؟
    - Bunun, olay mahalliyle ilgisi ne? Open Subtitles . بطريقة التكديس ماعلاقة هذا بمسرح الجريمة ؟
    Eğer Jones Bell'i arıyorsa bir enerji hücresiyle nereden geldiği belli olmayan bir kamyonun bununla ilgisi ne? Open Subtitles إن كان (جونز) يبحث عن (بيل)، فما علاقة خلية طاقة وشاحنة قادمة من العدم بذلك؟
    - Bunun soruşturmanızla ilgisi ne? Open Subtitles كيف يرتبط هذا بتحقيقكم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus