"ilham verdin" - Traduction Turc en Arabe

    • ألهمتني
        
    • مصدر إلهام
        
    • ملهمة
        
    • ألهمته
        
    • ألهمتَني
        
    • بإلهامي
        
    • الهمتني
        
    • تلهمنى
        
    Sen bana ilham verdin,eğer sen de öğrenebilirsen... belki bir gün yürüyebilirim. Open Subtitles لكنك ألهمتني لو أمكنك التعلم ، أنه يوماً ما أستطيع المشي
    Bana, seni böyle ezik-büzük edecek... bi şekilde cezalandırmak için ilham verdin. Open Subtitles لـقد ألهمتني لأعـاقبكَ بـروح لئيمـة وروح محطمة
    Bana ilham verdin. Open Subtitles أنت مصدر إلهام لي.
    Gösterilerinde söylediğin harika sözlerle bizlere ilham verdin. Seni çok seviyoruz. Open Subtitles كل الأشياء التي تقولها في البرنامج ملهمة لنا و نحن نحبها
    Ona fedakar olması, başkaları için kendini feda etmesi tıpkı senin gibi bir kahraman olması için ilham verdin. Open Subtitles أنت ألهمته ليُصبح مُتفاني ليُضحّي بنفسه من أجل الآخرين ليُصبح بطلاً مثلك تماماً
    O gece Sundance'de film ve katkıları üzerine bana ilham verdin ve ben de bir şekilde film ve bağlantı üzerine bir şey vermek istedim. Open Subtitles تلك الليلة في مهرجان "صندانس" أنت ألهمتَني عن الأفلام و الإسهام و أردت المضي في الأفلام و الإتصال بطريقة ما شكرًا لك مجددًا
    ...biyolojik babamı aramam için bana ilham verdin. Open Subtitles لقد قمت بإلهامي للاتصال, بأبي الحقيقي.
    İlk defa kendim için bir şey yapmam için bana ilham verdin, beni harekete geçirdin. Open Subtitles لقد الهمتني و قمت بتحفيزي لأقوم و لأول مرة بفعل شيء لنفسي
    Bana gerçekten ilham verdin. Ben gerçekten... Open Subtitles أنتَ تلهمنى حقاً.
    Sen-sen beni evine aldın.. ..daha iyi bir insan olabilmem için bana ilham verdin. Open Subtitles لقد استقبلتني، لقد ألهمتني أن أكون شخصاً أفضل.
    Bu akşam gerçekten bana ilham verdin. Open Subtitles تعلمين, لقد ألهمتني حقا الليلة
    Haftalardır flörtleşiyorduk, bana ilham verdin. Open Subtitles نحن نتلاطف منذ أسابيع وأنت ألهمتني
    Bana gerçekten ilham verdin, göz damlası. Open Subtitles لقد ألهمتني حقاً، دمعة.
    Bana ilham verdin Louie. Open Subtitles حقا ألهمتني يالوي
    - Ona ilham verdin. Open Subtitles - كنت مصدر إلهام لها.
    Bana ilham verdin, Ben. Open Subtitles كنت مصدر إلهام لي يا (بن)
    Gösterilerinde söylediğin harika sözlerle bizlere ilham verdin. Seni çok seviyoruz. Open Subtitles كل الأشياء التي تقولها في البرنامج ملهمة لنا و نحن نحبها
    Ona sen ilham verdin. Ölümsüzlüğün imkân dâhilinde olduğunu kanıtladın. Open Subtitles لقد ألهمته أثبت له أم الأبدية ممكنة
    - Sen de bana ilham verdin. - Harika! Open Subtitles لقد قمتِ بإلهامي أنا أيضاً - عظيم -
    Bana ilham verdin. Open Subtitles الهمتني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus