Niye ilişkinizin çok harika olduğunu düşünüyorsun da bizimkinin olmadığını düşünüyorsun? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن علاقتكما رائعة جداً و علاقتنا لا؟ |
Son bir yıldır ilişkinizin platonikleştiğini söylemiştin. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أن علاقتكما أفلاطونية منذ سنين. أرى أنه عندما ينتهي الجنس,ينتهي كل شيء |
Sizin ilişkinizin iyi tarafı ikinizin de saf ve basit olması. | Open Subtitles | من الجميل ان علاقتكما انت وسارة نقية وغير متكلفة،تعلم؟ |
Dan, sana Keith ile ilişkinizin... ne zaman bozulduğunu sordum. | Open Subtitles | دان .. لقد سألتك متى تغيرت علاقتك مع كيث ؟ |
Bir Cuma gecesinde daha sana çalıştığını söylerse, ona ilişkinizin biteceğini söylemişsin. | Open Subtitles | أنه إذا أخبرك أنه كان يعمل ليلة جمعة أخرى، ستُنهي علاقتك معه |
Ve daha siz farkına varmadan ilişkinizin çok iyi gitmediğini düşünmeye başlarsınız. | TED | ودونما إدراك، تبدؤون بالاعتقاد بأن علاقتكم ليست على ما يرام. |
Bazen evde tek başımayken, ilişkinizin ne kadar güçlü olduğunu ölçen anketlerden yapıyorum. | Open Subtitles | أحياناً حين أكون في البيت أقوم بملئ تلك الاستطلاعات حيث تؤشرين بعلامة لمعرفة مدى قوة علاقتكِ العاطفية |
İkinizi tanımak, hayatlarınızın nasıl olduğunu öğrenmek, ilişkinizin nasıl olduğunu öğrenmek... | Open Subtitles | كلاكما . كيف هي حياتكما وكيف كانت حياتكما و كيف هي علاقتكما |
Fakat aynı zamanda ilişkinizin onarmanıza, bunun için savaşmanıza ihtiyaç hissettiğini de duyuyorum. | Open Subtitles | و لكنني سمعت منها الحاجة لاستعادة علاقتكما و أن تقاتل من أجلها |
İkiniz ilişkinizin işinizi etkilememesinin yolunu bulmak için aylarınızı harcadınız. | Open Subtitles | أنتما الاثنان امضيتما شهورا في اكتشاف طرق للتواعد بحيث لا تؤثر على علاقتكما في العمل |
İlişkinizin öldüğünü söylemiştin, benim yüzümden değildir herhalde. | Open Subtitles | ولكنك أخبرتني أن علاقتكما كانت تذوي، إن اللوم لا يقع عليّ. |
Neden bize erkek arkadaşının kim olduğunu ve ilişkinizin ilk birkaç ayında ne iş yaptığını söylemiyorsun? | Open Subtitles | .. لما لاتخبرينا من يكون حبيبك وماذا يفعل للمعيشه خلال الأشهر الأولى من علاقتكما ؟ |
Bu ilk krizi nasıl idare edeceğin ilişkinizin kalanını yapacak ya da bitirecek. | Open Subtitles | كيفية معالجتك للأزمة الأولي ستنجح او تفشل بقية علاقتكما |
Belki ilişkinizin değişmesinin bir sebebi de aslında, erkeklerle ilişkinin değişmiş olması. | Open Subtitles | ربما علاقتك بها تغيرت في جزء ما لان علاقتك مع الرجال تغيرت |
Tahminime göre onu vurmanın nedeni ilişkinizin benim hoşuma gitmeyeceğini düşünmendi. | Open Subtitles | أنا أفترض أنك أطلقتي النار عليه لأنك إعتقدتي أن علاقتك معه |
Az önce "İlişkinizin durumu ne?" anketini cevaplandırdım. | Open Subtitles | لقد اخذت لتوي اختبار معدل علاقتك وارتباطك انتي وشريكك |
Babamla ilişkinde, hiç ilişkinizin bir münakaşayla diğer taraflara gitmesine izin verdin mi? | Open Subtitles | في علاقتك مع أبي ..هل حصل أن جعلت من خلاف ما أن يتعارض مع أجزاء أخرى من علاقتكم؟ |
Bir hastaya kötü haber vermek olabilir, ya da ilişkinizin sandığınız kadar sağlam olmadığını fark etmeniz... | Open Subtitles | سواء كان الأمر إخبار مريض بأخبار سيئة أو إدراكك بأن علاقتك ليست مستقرة كما كنت تظن |
Bilirsin, benden nefret etmesi ilişkinizin yürümeyeceği anlamına gelmez. | Open Subtitles | أتَعْرف ليس معنى أنها تكرهنى أن علاقتكم لن تنجح |
Ve bu fotoğraf ilişkinizin başlamasından iki ay kadar önceydi. | Open Subtitles | وتلك الصورة ألتقطت في فترة أكثر من شهرين قبل أن تبدأ علاقتكم , هل ذلك يبدو صحيحاً ؟ |
Memur Roman ile olan ilişkinizin partneriniz vurulduktan sonra paniklemenize neden olduğunu... | Open Subtitles | -لا. هل كنتِ ستقولين أنّ علاقتكِ الحميمية مع الضابط "رومان" قد سبّب لكِ الهلع |
Ben Wyatt'le ilişkinizin sonucu olarak hiç özel bir muamele gördünüz mü? | Open Subtitles | هل تلقيتي أي معاملة مميزه نتيجة لعلاقتك مع ، بينّ وايت ؟ |
Sanırım benim yapmaya çalıştığım şey ilişkinizin geçmişinin hesabını çıkartmak. | Open Subtitles | و أعتقد أن ما أحاول فعله أن آخذ بعين الاعتبار التاريخ الكامل لعلاقتكما |