"ilk günde" - Traduction Turc en Arabe

    • في اليوم الأول
        
    • في أول يوم
        
    • اليوم الاول
        
    • كان اليوم الأول
        
    Ama hiç anlamı yok. İlk günde bilmiyorlardı. Open Subtitles ولكن هذا لا يبدو معقولاً في اليوم الأول , هم لم يعرفوا بذلك
    Ama sen onu daha ilk günde yakmaya hazırsın. Neden? Open Subtitles وانت كنت مهيأ لحرقها في اليوم الأول, لماذا؟
    İlk günde aileler sinir bozucu oldukları için kızgın olabilir. Open Subtitles في اليوم الأول, يمكنه أن يكون مستاءً لأن الأهل مزعجين بشدة.
    Ateş Lordu olduğum ilk günde, temizliğime özen göstermediğimin konuşulmasını istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن تكون قدماي في أول يوم كزعيمة للنار متعبتان
    İntikamcı olduğum ilk günde ölmemeye çalış, Tony. Open Subtitles حاول أن لاتموت في أول يوم لي كمنتقم , توني
    O korkunç ilk günde Fransızların yaptıkları şeyi bildikleri İingilizlerin ise bilmedikleri ortaya çıktı. Open Subtitles في ذلك اليوم الاول الرهيب أصبح واضحاً ان الفرنسيون يعرفون ما يفعلونه بالضبط بينما البريطانيون ليسوا كذلك
    O ilk günde onun canına okuduktan sonra... .. bana ağzı kanla doluyken dedi ki... Open Subtitles هذا كان اليوم الأول, بعد أن قمـُـت بالحماقة المعتادة مني معه لقد أخبرني بأن فاه مملؤة بالدماء
    "Ve O, ilk günde Ademe burnundan hayat vermişti." Open Subtitles "وقال انه تنفس من خياشيم آدم في اليوم الأول. و كان جيد"
    - Hem de sadece ilk günde. Open Subtitles -حقاً؟ -كان هذا في اليوم الأول فحسب
    Öldüğün ilk günde öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles كل هذا يصعب عليك إستيعابه .في أول يوم بعد مصرعك
    Onu ilk günde yaptın zaten. Open Subtitles -لقد فعلت هذا في أول يوم
    O ilk günde onun canına okuduktan sonra... .. bana ağzı kanla doluyken dedi ki... Open Subtitles هذا كان اليوم الأول, بعد أن قمـُـت بالحماقة المعتادة مني معه لقد أخبرني بأن فاه مملؤة بالدماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus