Buraya ilk geldiğimde bana Fransızca öğretmişti, ben de ona İngilizce öğretmiştim. | Open Subtitles | لقد علمني اللغة الفرنسية عندما أتيت إلى هنا وأنا علمته اللغة الانجليزية |
Buraya ilk geldiğimde elimde bir bok yoktu. - Sadece bir önseziydi. | Open Subtitles | عندما أتيت إلى هنا، لم أظن أن لدي شيئاً أكيد، مجرد حدس |
Los Angeles'a ilk geldiğimde, Avrupa'daki savaştan yeni dönmüştüm. | Open Subtitles | أولا قدمت الى لوس انجلوس عندما وصلت الى وطني من الحرب في أوروبا |
Neden buraya ilk geldiğimde bana eziyet etmedin? | Open Subtitles | لماذا لم تعذبيني أبداً؟ تعلمين، مثل عندما بدأت هنا |
21 yıl önce, İngiltere'ye ilk geldiğimde, vatan hasreti çektim | TED | عندما قدمت للمملكة المتحدة قبل 21 سنة، كنت مشتاقأً للعودة إلى الوطن. |
Buraya ilk geldiğimde, "Belle, hemşire ol" dedim. | Open Subtitles | عندما جئت إلى هنا لأول مرة أخبرتهم أني ممرضة |
1998 yılında buraya ilk geldiğimde buranın ne kadar saf ve el değmemiş olduğunu görünce donakalmıştım. | Open Subtitles | عندما جئت لأول مرة إلى هنا في عام 1998، أدهشنيكيفنقيويمسهاكان. |
Sen çok değiştin. Partiye ilk geldiğimde hoşlandığım adam değilsin artık. | Open Subtitles | لقد تغيرت، أنتَ لست الرجل ذاته الذي أعجبني عندما دخلت الحفلة |
Buraya ilk geldiğimde, o kadar çok sorunum oldu ki, sayısını unuttum. | Open Subtitles | -عندما قدمت الى هنا في البدايه -تعرضت لعدة مشاكل ونسيتها من كثرتها |
Dünyaya ilk geldiğimde ben de bazı hatalar yaptım, tamam mı? | Open Subtitles | الاستماع، وعندما جئت لأول مرة إلى الأرض، أنا جعلت بعض الأخطاء، كل الحق؟ |
Buraya ilk geldiğimde, doktor bey, ...bu güzelim bahçe bana İngiliz çocuk tekerlemelerinden birini hatırlattı: | Open Subtitles | عندما أتيت إلى هنا لأول مرّة ذكرتني هذه الحديقة الخلابة بأنشودة أطفال مشهورة: |
Buraya ilk geldiğimde bana da aynı şeyi denedi. | Open Subtitles | لقد حاول فعل نفس الشئ معي عندما أتيت إلى هنا |
Yıldızgeçidi Komutanlığı'na ilk geldiğimde, geçit odasındaki havacıydı. | Open Subtitles | عندما أتيت لأول مرة لقيادة الستار جيت كان أحد الجنود في غرفة البوابة |
Buraya ilk geldiğimde nasıl biri olacağım ve nasıl biri olmayacağım konusunda kendimden emindim. | Open Subtitles | عندما وصلت لهنا أول مرة, كنت متأكدة بشأن من سأكون و من لن أكون, |
Atuan Tapınağına ilk geldiğimde yetimdim. | Open Subtitles | كنت مجرد يتيمة عندما وصلت معبد أتوان كخادمة للمدرسة |
Buraya ilk geldiğimde... cineplexler, ya da multiplexler yoktu. | Open Subtitles | عندما وصلت أوّل مرّة إلى المدينة لم يكن هناك دور عرض مُتعدّدة أو سينما مُتعدّدة |
Buraya ilk geldiğimde böyle bir iş için her şeyi yapardım. | Open Subtitles | كنت لأقتل في سبيل تلك الوظيفة عندما بدأت بالعمل هنا. |
İster inan ister inanma ama buraya ilk geldiğimde ben de biraz senin gibiydim. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا، وكنت قليلا مثلك عندما بدأت هنا. |
Tamam, işte burası sana söylediğim yer. Ülkeye ilk geldiğimde, bulabildiğim her işte çalıştım. | TED | حسنًا، ذلك هو الجزء عندما كنت أخبركم أني عندما قدمت إلى هذا البلد، قمت بأي عمل صادفني. |
Ben de bu ülkeye ilk geldiğimde bulaşık yıkadım. | Open Subtitles | أنا أيضا قد غسلت الصحون عندما جئت إلى أمريكا. |
Dillford'a ilk geldiğimde et fabrikası beklenenin altında üretim yapıyordu ve ben de külüstür bir arabaya biniyordum. | Open Subtitles | انظروا لي. عندما جئت لأول مرة إلى Dillford، كان مصنع للحوم خاسرة واضطررت لفورد توروس '04. |
Buraya ilk geldiğimde hücre arkadaşımdı. | Open Subtitles | لقد كان شريكي بالزنزانة عندما دخلت السجن |
Şey, buraya ilk geldiğimde planım buydu. Kitabı aradım. | Open Subtitles | هذا كان مخططي في البدايه ابحث عن الكتاب ثم اعرضه على احدى المتاحف |
Dünyaya ilk geldiğimde ben de bazı hatalar yaptım, tamam mı? | Open Subtitles | الاستماع، وعندما جئت لأول مرة إلى الأرض، أنا جعلت بعض الأخطاء، كل الحق؟ |
Buraya ilk geldiğimde çocuk gibiydim. | Open Subtitles | لقد تصرفت مثل الطفل عندما وصلت هنا في البداية |
Amerika'ya ilk geldiğimde öğrenmiştim. | Open Subtitles | تعلمت كره البيسبول عندما اتيت للولايات المتحده |
Buraya ilk geldiğimde bana iyi davranmıştı. | Open Subtitles | لقد كانت طيبةً معي عندما جئتُ هنا أول مرة |
Buraya ilk geldiğimde şirket ve senin için çok büyük şeyler düşünüyordum. | Open Subtitles | عندما اتيت الى هنا من الجامعة وكنت منبهرة بهذه الشركة و بك |
3 yıl önce kasabaya ilk geldiğimde... | Open Subtitles | عندما ذهبت إلى المدينه لأول مره مُنذ 3 أعوام... |
Türbeye ilk geldiğimde bunu hissettim ama yavaş yavaş yok oldu. | Open Subtitles | أول مرة أتيت إلى الضريح هذا الشعور كله تلاشى |