"inanacaklarını" - Traduction Turc en Arabe

    • سيصدقون
        
    • سيصدقوننا
        
    Teşekkür ederim, Arthur ama insanların bana inanacaklarını sanmıyorum. Open Subtitles شكرا لك، آرثر، ولكني لا أعتقد بأن الكثير سيصدقون هذا
    Bu şartlar altındaki bir itirafa inanacaklarını pek sanmam. Open Subtitles لا اعتقد انهم سيصدقون اعتراف تحت مثل هذه الظروف
    - Elbette söylerim ama inanacaklarını pek sanmıyorum. Open Subtitles فقـط للأمـور العائلـيه. بالطبع سأخبرهم, ولكنني لسـت متأكد من أنهم سيصدقون ذالك
    Uyduracağın yalan dolan hikâyeye inanacaklarını mı sanıyorsun cidden? Open Subtitles أريدك ان تصمت أتصدق انهم سيصدقون أي قصة ستعود بها إليهم
    Bize inanacaklarını sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنهم سيصدقوننا
    Muhteşem bir solo atan biri yerine Greendale Yedilisi ve gelmiş geçmiş en kötü Dekana inanacaklarını mı sanıyorsunuz? Open Subtitles أتظنون بأنهم سيصدقون كلمات 7 جريندييل و أسوأ عميد بالتاريخ و يكذبون الرجل الذي إنتهى للتو من عزف فردي مدهش ؟
    Kime inanacaklarını sanıyorsun? Open Subtitles هل تمزح ؟ من تظن أنهم سيصدقون ؟
    Sen kime inanacaklarını sanıyorsun, çiftlik kızı? Open Subtitles من سيصدقون فى اعتقادك فتاه مزارعه
    Senin gibi bir suçluya inanacaklarını mı sanıyorsun? Open Subtitles أتظن أنهم سيصدقون مجرماً مثلك ؟
    Olabilir. Ama cevabına inanacaklarını sanmam. Open Subtitles ربما , لكني أشك بأنم سيصدقون اجابتك
    - Buna inanacaklarını mı düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنهم سيصدقون هذا ؟ سيصدقونة...
    Evet, o zaman kime inanacaklarını düşünüyorsun? Open Subtitles نعم، ومن سيصدقون برأيكم؟
    Kime inanacaklarını göreceğiz. Open Subtitles من تظنين أنهم سيصدقون
    Bu hikâyeye inanacaklarını mı sanıyorsun? Open Subtitles تعتقد أنه سيصدقون هذه القصة ؟
    - Tatlım, buna inanacaklarını düşünmüyorum. Open Subtitles عزيزتي لا احسبهم سيصدقون ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus