Ailemi seviyorum, İncilimi tekrar tekrar okuyorum. Peki bana söyler misiniz? | Open Subtitles | أنا أحب عائلتي, و لقد قرأت الكتاب المقدس من الدفة إلى الدفة, إذاً قل لي |
İncilimi nereye koyduğumu unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت أين وضعت الكتاب المقدس. |
- Neler oluyor? - İncilimi alacağım! | Open Subtitles | سوف أحضر الكتاب المقدس - لماذا؟ |
O zaman siz beylerin işi bittiyse İncilimi almak isterim. | Open Subtitles | إذاً لو لم تمانعوا يا رجال أريد إستعادة كتابي المقدس |
Lütfen Allah'ın belası İncilimi bulun. | Open Subtitles | رجاء ، ساعدني في العثور على كتابي المقدس |
İncilimi okurum ve Tanrı işaretler gönderir. | Open Subtitles | أنا أقرأ كتابي المقدس ويرسل الرب لي علامات، هذه حقيقة |
Eğer kapıları çarpıp gürültü yapmaya devam edersen Kral James incilimi ve kamçımı alıp geliyorum yukarı! | Open Subtitles | كارلتون ان لم تتوقف عن صفع الابواب ورفسها سأتي اليك مع الكتاب المقدس الى الملك جيمس (ترجم احد الكتب المقدسة الى الأنجليزية) وحزام جلدي |