"inelim" - Traduction Turc en Arabe

    • ننزل
        
    • لننزل
        
    • فلننزل إلى
        
    • لنذهب إلى
        
    • دعنا نخرج من
        
    • وننزل
        
    • معتمة
        
    • علينا النزول
        
    • أن نذهب
        
    • دعنا نذهب إلى
        
    • دعنا نهبط
        
    'İnelim ve dillerini karıştıralım ki birbirlerinin dilini anlamasınlar.' Open Subtitles هلم ننزل و نبلبل هناك لسانهم حتى لا يسمع بعضهم لسان بعض
    O zaman şu mahzene inelim ve bir cadı keselim. Open Subtitles إذن لنسرع و ننزل داخل القبو ونشكل أنفسنا كسحرة
    Hemen aşağıya inelim mi? Open Subtitles إذا أتعتقد أنه يجب علينا ان ننزل للطابق الأسفل؟
    Aşağı inelim de kendin karar ver. Open Subtitles لننزل للأسفل، يمكنك بعدها أن تقرري بنفسك.
    Bari biz de onların seviyesine inelim ki yaptıkları uygunsuz davranış çok dikkat çekmesin. Open Subtitles فلننزل إلى مستواهم لنجعل خطئهم أقل وضوحاً.
    Olabilir. Bence çalmıştık. Akşam şehre inelim. Open Subtitles ربما أعتقد ذلك لنذهب إلى الخارج معًا اريد التسكع مع نانسي مرة أخرى
    Bırak inelim, lütfen. Arabayı durdur ve konuş benimle. Open Subtitles فقط دعنا نخرج من فضلك قم بأيقاف السيارة وتحدث الي
    Menüye tıklayarak başlayalım. Sonra bilgi ikonuna inelim. Open Subtitles لا مشكلة لنبدأ بالنقر على لوحة القائمة وننزل إلى أيقونة المعلومات
    Hadi aşağı inelim. Burada ne yapabiliriz ki? Open Subtitles دعنا ننزل للطابق السفلي، ماذا يمكننا أن نفعل هنا؟
    Piste inelim ve yarışmacılarla tanışalım. Open Subtitles دعنا ننزل إلى الحلبة و نقابل متسابقينا الآن
    O düğmeye bir daha bas, böylece aşağı birlikte inelim. Open Subtitles اضغطي على هذا الزر مرة اخرى و يمكننا أن ننزل للأسفل معاً
    - Haydi. - Burada kalmak istemiyorum. Alt kata inelim. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون هنا أرجوك أرجوك دعنا ننزل للأسفل
    - Pekala, bak ne diyeceğim, aşağıya inelim, Entomoloji bölümüne gidip Toby'nin cinsini Profesör Crawley'ye soralım. Open Subtitles لم لا ننزل للأسفل إلى قسم علم الحشرات و ندع البروفيسور كراولي
    Çok hoş bir yer. Ben de gitmiştim! Aşağı inelim mi? Open Subtitles إنه مكان جميل، لقد كنتُ هناك بنفسي هل ننزل إلى الأسفل ؟
    Milleti boşu boşuna yorma haydi inelim. Open Subtitles دعنا لا نُتعب الآخرين وهيا بنا ننزل سريعاً
    Aşağı inelim, kampı toplayın. Open Subtitles لننزل للأسفل، إلى مُعسكر القاعدة.
    Gelen durakta inelim. Open Subtitles لننزل المحطة القادمة
    Aşağı inelim. Open Subtitles فلننزل إلى الأسفل.
    Haydi bodruma inelim de sana her şeyi anlatayım. Open Subtitles لنذهب إلى السرداب، وسأخبرك كل شيء حول ذلك.
    Baba, bırak inelim! Open Subtitles ابي دعنا نخرج من السيارة
    Ben derim ki batıdan yaklaşalım, iplerle hava gemisinden aşağı inelim daha onlar ne olduğunu anlayamadan Kızıl Lotusçu serserilerin tepesine binelim. Open Subtitles أقترح أن نقترب من الغرب وننزل من السفينة من خلال الحبال نوقعهم في كمين قبل أن يعرفوا ماذا حل بهم
    Düz bir yer bul. İnelim. Open Subtitles الرؤية معتمة جداً ، أنزلني إلى الأرض
    Sahaya inelim. Mickey görmemiz gereken bir şey getirmiş. Open Subtitles علينا النزول للملعب، (ميكي) أحضرت لنا شيء علينا رؤيته.
    O zaman kaynağa inelim. Bize gelmeden, biz Karl'ı halledelim. Open Subtitles إذن لابد أن نذهب للمنبع "لابد أن نتخلص من "كارل
    Pekâlâ, bitiş noktasına inelim. Open Subtitles حسنا، دعنا نذهب إلى حيث ينتهون.
    Hedefin bulunduğu seviyeye inelim. Open Subtitles دعنا نهبط لاسفل حيث يكون الهدف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus