Atlas roketlerinin sekizinden altısı henüz rampadayken infilak etti. | TED | ستة من ثمانية صواريخ أطلس انفجرت على منصاتها |
Kontağı çevirdi ve infilak etti. | Open Subtitles | كانت حادثة انفجرت سيارتة واشتعلت ككرة من النار |
Uçak infilak etti. Paraşütüm açılmadı. 300 feet serbest düşüşten sonra. | Open Subtitles | انفجرت الطائرة وسقطت سقوطاً حراً مسافة 3000قدم |
Gemisi Dünya'ya giriş yaparken infilak etti. Patlamayı kendinin yaptığı söyleniyor. | Open Subtitles | انفجرت سفينته في خلال إعادة الدخول إلى الأرض يُقال بأنّه سبّب الانفجار |
Kurtuluş ihtiyacı şiddetli ve şehvani bir intikamla infilak etti. | Open Subtitles | حاجتها للتحرر انفجرت بالعنف و بالانتقام الشهواني حتى أخذها عامل المتجر إلى حافة النسيان |
Kutu, kapsama biriminin içinde infilak etti. | Open Subtitles | لقد انفجرت العبوة داخل وحدة الاحتواء |
Geminiz tüm malzemeyle birlikte infilak etti sonra da REMO'nun kargosunu attınız ve tamamen yok oldu. | Open Subtitles | مركبتكم انفجرت بكل ما فيها من امدادات. ثم قمت.. ثم قمت بتفريغ كل حمولة "مركبة الامداد"... |
- Arabamız infilak etti. | Open Subtitles | لقد انفجرت سيارتنا |
Birini al. Bu taraftakinin kıçı infilak etti. | Open Subtitles | خذي واحد, لقد انفجرت مؤخرته |
Midesi infilak etti. Bombacı'nın işi. | Open Subtitles | انفجرت معدته، كان ذلك من فعل (المُفجّر). |
Sivil hava aracı infilak etti. | Open Subtitles | طائره مدنيه انفجرت |
Tekrarlıyorum, sivil hava aracı infilak etti. | Open Subtitles | أكرر,طائره مدنيه انفجرت |
Petrosırga infilak etti, ve bir ateşsırga yarattı. | Open Subtitles | انفجرت ، وخلق |