Bütün insanlığın iyiliği için yapıldı. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يكون هذا لصالح البشرية جمعاء. |
Bu yeni güçlerini insanlığın iyiliği için kullanmalısın. | Open Subtitles | لديك الصلاحيات لاستخدام هذه القوى الجديدة لصالح البشرية جمعاء. |
Bu insanlığın iyiliği için müthiş kötü bir fikir. | Open Subtitles | إنها فكرة شيطانية، لصالح البشرية |
İnsanlığın iyiliği için tahammül etmem gereken şeylere katlanıyorum. | Open Subtitles | أنا أحتمل العذاب من أجل الإنسانية |
İnsanlığın iyiliği için kendini feda edecek. | Open Subtitles | الذين سوف يضحي بنفسه من أجل الإنسانية. |
İnsanlığın iyiliği için nasıl uzayın gizlerini nasıl araştırdığımı hayal ettim, nasıl gezegenimize baktığımı ve nasıl anneme gururla el salladığımı. | Open Subtitles | لقد بينت كيف سأستكشف أسرار الكون لتستفيد منه الإنسانية كيف سأنظر إلى كوكبنا في الأسفل وكيف سألوح بفخر لأمي كيف سأنظر إلى كوكبنا في الأسفل وكيف سألوح بفخر لأمي |
İnsanlığın iyiliği için nasıl uzayın gizlerini nasıl araştırdığımı hayal ettim, nasıl gezegenimize baktığımı ve nasıl anneme gururla el salladığımı. | Open Subtitles | لقد بينت كيف سأستكشف أسرار الكون لتستفيد منه الإنسانية كيف سأنظر إلى كوكبنا في الأسفل وكيف سألوح بفخر لأمي كيف سأنظر إلى كوكبنا في الأسفل وكيف سألوح بفخر لأمي |
İnsanlığın iyiliği için. | Open Subtitles | من أجل الإنسانية. |