Biraz daha dikkatli ol, Neilson. Başka insanların önünde eleştiri yapıyorsun. | Open Subtitles | يكون حذر أكثر بعض الشيء، نيلسون نقدك أمام الناس الآخرين. |
İnsanların önünde konuşamam. Sizin önünüzde konuşmak bile zor. | Open Subtitles | لا يمكننى التحدث أمام الناس حتى التحدث اليك صعب بما يكفى |
Diğer insanların önünde kendini aptal gibi hissetmek | Open Subtitles | ذلك عندما تَبْدو غبيَ أمام الناس الآخرينِ |
Neden beni insanların önünde küçük düşürüyorsun? | Open Subtitles | هل تخبرينني باني غبية؟ لماذا دائما تظهرينني بهذه الصورة امام الناس |
İnsanların önünde yüksek sesle konuşmaktan pek hoşlanmam. | Open Subtitles | في الواقع لا أحب أن أتكلّم بصوتٍ عالي أمام الآخرين |
Bütün bu insanların önünde yemin ediyorum ki, o katilleri bulacağım, ve onları öldüreceğim. | Open Subtitles | أعدك أمام الجميع بأني سأجد المجرمين وأقتلهم جميعاً |
Ben bir aktörüm, o yüzden insanların önünde panik olmam. | Open Subtitles | أنا فاعل، ولذا فإنني لن الحصول العصبي أمام الناس. |
Hücreye işemek zorunda kaldım, hem de insanların önünde. | Open Subtitles | و كان عليّ أن أقضي حاجتي في الزنزانة أمام الناس ومن حينها أصبت برهبة المسرح |
Eğer insanların önünde o şey, bir daha olursa, hoşlanmadığım bir şeyi aklıma getirmem gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قال أنه عندما يحدث هذا الشيء أمام الناس عليّ أن أفكر بشيء أنا لا أحبّه |
Eğer insanların önünde dans edebilirseniz, geriye kalan her şey kolaylaşır. | Open Subtitles | أن كنتم تستطيعون الرقص والغناء أمام الناس كل أمر أخر سيكون سهلاً |
Onunla dans edebilir ve diğer insanların önünde elini tutabilirsin. | Open Subtitles | يمكنكَ الرقص معها وأن تمسك يدها أمام الناس جميعا |
Bu, gerçekten yapmamı istediğin bir şey mi yoksa insanların önünde blöf mü yapıyorsun? | Open Subtitles | أهذا شيء تودّ منّي فعلاً القايم به أم أنك تقوم بتوضيح نقطة معينة أمام الناس ؟ |
Sana insanların önünde söyleyemeyeceklerini öğretmem gerekecek. | Open Subtitles | علي أن أعلمك ما تقول وما لا تقوله أمام الناس |
İnsanların önünde damardan almanız gerektiğinde kullandığınız şey bu yani. | Open Subtitles | إذن هذا ما تستخدمونه عندما تضطرون إلى حقن أنفسكم أمام الناس |
Nihayet bizi tanıyan ve seven insanların önünde çalacağız. | Open Subtitles | حتى أخيراً نغني أمام الناس الذين في الحقيقة يعرفوننا ويحبوننا أتعرفين؟ |
Tamam, tamam, sadece bunu insanların önünde yapmasak olur mu? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، كما تعرفون أيمكننا ألا نفعل ذلك أمام الناس ، من فضلكم ؟ |
Bakalım insanlar önünde sihirli performans tişörtü olmadan tüm o insanların önünde nasıl bir performans sergileyecek. | Open Subtitles | لنرى كيف سيكون أداؤه أمام كلّ أولئك الحشود دون سحر قميصه أمام الناس |
Bütün insanların önünde seni burnundan beslemeleri çok utanç verici oluyor. | Open Subtitles | انه من المحرج ان يطعموكى بالقوة من انفك امام الناس . |
Bu yüzden başka insanların önünde kurda dönüşmemelisiniz. | Open Subtitles | لذا يجب عليكم أن لا تتحولوا إلى ذئاب أمام الآخرين. |
Neden burada, tanıdığımız bütün insanların önünde durmuş bunun doğru olmadığını söylüyorum? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أقف أمام الجميع وكل من يعرفني وأخبرهم اذا كان ذلك ليس حقيقي؟ |
Bu konuyu insanların önünde konuşmaktan ne kadar nefret ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف كم تكره الحديث حول الأمر أمام النّاس. |
Yarın okulda insanların önünde seninle konuşacağım. | Open Subtitles | سأكلمك أما الناس بالمدرسة غداً |
Bu sana insanların önünde pantolonunu açma hakkını mı veriyor? | Open Subtitles | يعطيك الحق لخلع ملابسك الداخلية أمام جميع الناس |
Loratta Castorini Clark, ...dizlerimin üstünde, bütün bu insanların önünde, | Open Subtitles | .. لوريتا كاستوريني كلارك على ركبتي .. و أمام كل هؤلاء الناس |
Bu insanların önünde kendimizi küçük düşürüyoruz. | Open Subtitles | لماذا تجعلنا أضحوكة أمام هؤلاء الجاموس ؟ |