"insanların gerçekten" - Traduction Turc en Arabe

    • الناس حقاً
        
    • الناس حقا
        
    Yapmanız gereken insanların gerçekten ne istediğini bulmak ve bunu onlara vermek. TED ما ينبغي عليك هو أن تعرف ما يريده الناس حقاً وتعطيه لهم.
    Aslında, çoğu kez sadece bir korkuluğu işini yaparken gözlemek, insanların gerçekten ne istediğini size öğretebilir. TED في الواقع، غالبا ما يكون مجرد إطلاق رجل القش الخاص بخدمة ما قادرا على تعليمك مايريده الناس حقاً.
    Çıkın ve insanların gerçekten ne istediğini görün. TED اذهب إلى الخارج وشاهد مايريده الناس حقاً.
    İkincisi, insanların gerçekten de ne istediklerini öğrenmenin en iyi yolu onlara hizmet sunmaktır. TED ثانياً،غالباً ما تكون أفضل طريقة لتعلم ما يريده الناس حقا هي إطلاق خدمتك.
    Yani demek istediğim ya en basitinden biraz derinliği olan... ve insanların gerçekten hatırlayacağı bir film yaparsın, veya eski zırvalarla dolu bir şey yaparsın. Open Subtitles هذه النقطة هي التي تستطيع انتاج فيلم مع قليل من عمق أكثر... ما يتذكر الناس حقا , بدلا من معيار هراء.
    Pekala, insanların gerçekten izlemek istedikleri bir şeye ihtiyacım var. Open Subtitles اريد شيئا ترغب الناس حقا بمشاهدتة
    İnsanların gerçekten bir olmaya ihtiyaç duyduğu anda siz onu mu iptal ediyorsunuz? Open Subtitles إذاً حينما أراد الناس حقاً أن يجتمعوا , قمتم بألغائها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus