"insanların hayatları" - Traduction Turc en Arabe

    • حياة الناس
        
    • أرواح الناس
        
    • حيوات الناس
        
    • حياة البشر
        
    • بحياة الناس
        
    • حياة الآخرين
        
    İnsanların hayatları tehlikede. Ne yapacaksın? Open Subtitles حياة الناس مهدّدة بالضياع، ماذا ستفعل حيال هذا ؟
    Sevdiğiniz insanların hayatları için savaşacaksınız. Open Subtitles أنت تكافح من أجل حياة الناس الذين تحبّهم
    İnsanların hayatları mahvoldu. Bu ya bir daha olursa? Open Subtitles حسناً، لقد دُمرت حياة الناس ماذا لو تكرّر هذا ثانيةً؟
    İnsanların hayatları tehlikede olabilir ve sen tanıtımı mı dert ediyorsun? Open Subtitles أرواح الناس على المحك و أنت قلق بشأن الدعاية السيئة؟
    Burada oynadığın, insanların hayatları. Open Subtitles هذه أرواح الناس التي تتلاعب بها
    İnsanların hayatları bana bağlı. Open Subtitles حيوات الناس تعتمد عليِ
    İnsanların hayatları üzerine bahse giriyorsunuz. Open Subtitles إذاً تتراهنون على حياة البشر
    Kumar oynamam, efendim siz de insanların hayatları ile kumar oynamamalısınız. Open Subtitles انا لا اقامر ، سيدي وانت ايضا لا تقامر خاصة بحياة الناس
    Ama insanların hayatları birbirlerine sandığımızdan daha çok bağlıdır. Open Subtitles لكن حياة الناس مجْدولة بشكل أكثر تعقيداً أكثر مما تلاحظين مجْدولة ؟
    Ama insanların hayatları o kadar berbat ki... ..başka birisinin düştüğünü görmeye bayılıyorlar. Open Subtitles لكن حياة الناس مقرفة بشكل كبير لأنهم يحبوا أن يتابعوا
    Masa başında oturan insanlar başka insanların hayatları hakkında kararlar veriyorlar onların hayatları hakkında hiç bir şey bilmeden. Open Subtitles أعني، بسبب أولئك الأشخاص الذين ،يجلسون خلف المكاتب ويصنعون القرارات حول حياة الناس دونما أن يكون جزءاً من تلك الحياة
    Ve biz tasarımcılar olarak, iş adamları olarak, tüketiciler olarak seçimlerimizin sonuçlarını görmediğimiz için, bu tür zararlar ortaya çıkıyor ve bunlar insanların hayatları. TED و لأننا لا نرى تداعيات الخيارات التي نتخذها كمصممين و كرجال اعمال و كمستهلكين حينها تحدث هذه العوامل الخارجية و هذه حياة الناس
    İnsanların hayatları ile ilgili şeyler. Bu şeyler... Open Subtitles أشياء في حياة الناس ، أمور سيّئة
    İnsan dönüşümü yapmak için, sadece diğer insanların hayatları kullanılabilir. Open Subtitles ,لتقوموا بالتحويل البشري حياة الناس الأخرين فقط هي التي يمكن إستخدامها لكي تعيش, يجب أن تأخذ حياة أخرى سواءا أكان هذا واضحا أم لا
    Buna hemen son ver. İnsanların hayatları tehlikede. Open Subtitles هذا ينتهي الأن حياة الناس في خطر
    Çünkü buralarda insanların hayatları bir bok etmiyor. Open Subtitles لأن هُنا أرواح الناس لا تساوي أيّ شيء.
    İnsanların hayatları tehlikede. Open Subtitles أرواح الناس في خطر.
    İnsanların hayatları. Open Subtitles إنها حيوات الناس
    İnsanların hayatları mahvolacak. Open Subtitles -خير؟ حيوات الناس سوف تدمر
    İnsanların hayatları üzerine bahse giriyorsunuz. Open Subtitles إذاً تتراهنون على حياة البشر
    Kumar oynamam, efendim siz de insanların hayatları ile kumar oynamamalısınız. Open Subtitles انا لا اقامر ، سيدي وانت ايضا لا تقامر خاصة بحياة الناس
    Biliyorum, insanların hayatları zor. Open Subtitles وأعلم أن حياة الآخرين صعبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus