"insanlar gelecek" - Traduction Turc en Arabe

    • الناس سيأتون
        
    • الناس ستأتي
        
    • سيأتي الناس
        
    • سوف يأتي الناس
        
    Dünyanın her yerinden insanlar gelecek ve onlara ne söylersem yapacaklar ama kitaptaki söylemleri kullanırsam. Open Subtitles الناس سيأتون من كل مكان ... سيفعلون بالضبط ما أقوله لهم إذا كانت الكلمات من الكتاب
    İnsanlar gelecek birazdan. Open Subtitles الناس سيأتون بعد قليل سأحضر الشوكات
    İnsanlar gelecek birazdan. Open Subtitles الناس سيأتون بعد قليل
    İnsanlar gelecek Ray. Open Subtitles الناس ستأتي. (راي).
    İnsanlar gelecek Ray. Open Subtitles الناس ستأتي. (راي).
    Her taraftan insanlar gelecek ve söylediklerim kitaptansa ne dersem onu yapacaklar. Open Subtitles سيأتي الناس من كل الأنحاء و ينفذو بالضبط ما أقوله إن كانت الكلمات من الكتاب.
    Mesajımız dışarıda yazılı. Elbette insanlar gelecek. Open Subtitles لقد وضعنا اعلانات بالخارج بالطبع سوف يأتي الناس
    İnsanlar gelecek. Open Subtitles الناس سيأتون.
    İnsanlar gelecek Ray. Open Subtitles الناس ستأتي. (راي).
    Bahar yakın. İnsanlar gelecek. Open Subtitles الربيع قادم سيأتي الناس.
    İnsanlar gelecek. Open Subtitles سيأتي الناس
    Hayır, eminim ki değiliz. İnsanlar gelecek. Open Subtitles لا ، أنا واثقة أن هذا لن يحدث سوف يأتي الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus