"intihara kalkıştı" - Traduction Turc en Arabe

    • حاولت الانتحار
        
    • حاولت الإنتحار
        
    • حاول قتل نفسه
        
    • حاول الإنتحار
        
    Bildiğim tek şey bir gece onu yalnız bıraktım ve o intihara kalkıştı. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أني تركتها ليلة واحدة وفي هذه الليلة حاولت الانتحار
    İntihara kalkıştı çünkü onu sürekli arıyordun. Open Subtitles لقد حاولت الانتحار لأنك لم تتوقف عن الإتصال بها
    Kimya dersinde intihara kalkıştı. Birkaç hafta önce. Open Subtitles حاولت الانتحار في صف الكيمياء منذ اسابيع
    Hayır. İntihara kalkıştı çünkü ona evlenme teklif ettim. Open Subtitles لا ، لقد حاولت الإنتحار لأنني- أردت الزواج بها
    Kız intihara kalkıştı. Open Subtitles هي حاولت الإنتحار
    Parmağında 3 dakikalığına nişan yüzüğü vardı ve parmak intihara kalkıştı. Open Subtitles أعني ، أصبعك عليه خاتم خطوبة لثلاثدقائق، و حاول قتل نفسه.
    İddiaya göre üç gün önce, Kobayashi Makoto-kun çok fazla ilaç içerek intihara kalkıştı. Open Subtitles . قبل ثلاثة أيام، كوباياشي ماكوتو - كن حاول الإنتحار عن طريق أخذ كمية كبيرة من الدواء
    Kadın intihara kalkıştı. Onu sona bırakma. Open Subtitles لقد حاولت الانتحار لا تحعليها الخيار الأخير
    Eski müdür Meksika çalısı yiyerek intihara kalkıştı. Open Subtitles المديرة السابقة حاولت الانتحار... َ ـ...
    Dinleyin. Ne yazık ki Jamey Farrell birkaç dakika önce intihara kalkıştı. Open Subtitles الى الجميع ، انا اسفه لاخباركم ان "جيمي فارل" حاولت الانتحار منذ قليل
    - Buldum. Annem intihara kalkıştı. Open Subtitles أمي حاولت الانتحار
    Bu da uzun zamandır beklediğimiz bir açıktı. Biz de Elena'ya görüşmeye gitmesi için baskı yaptık ancak o intihara kalkıştı. Open Subtitles إنّها الفرصة التي كنّا ننتظرها، لذا ساومنا (إيلينا) للذهاب إلى الإجتماع، لكنّها حاولت الإنتحار.
    - Kız kardeşim intihara kalkıştı. Open Subtitles -أختي حاولت الإنتحار .
    O kadar kötüleşti ki intihara kalkıştı. Open Subtitles لقد أصابته الكآبة .. و حاول قتل نفسه
    İkinci sınıfta Amy ondan ayrıIınca intihara kalkıştı. Open Subtitles لقد حاول الإنتحار بعدما إفترقت (إيمي) معهُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus