"intikamını aldın" - Traduction Turc en Arabe

    • انتقامك
        
    • انتقمت
        
    • إنتقمت
        
    Bishop'ı öldürdün, intikamını aldın. Şimdi sıra bende. Open Subtitles لقد قتلت بيشوب أخذت انتقامك الأن حان جوري
    Her neyse intikamını aldın. Open Subtitles وعلى أيّ حال لقد حصلتَ على انتقامك
    Senin için söylemesi kolay. Sen intikamını aldın. Open Subtitles يسهل عليك قول ذلك فقد حقّقت انتقامك
    Araştırma pahasına intikamını aldın demek. Open Subtitles اذا انت انتقمت ... على حساب تحقيق حكومة امريكا
    Araştırma pahasına intikamını aldın demek. Open Subtitles اذا انت انتقمت ... على حساب تحقيق حكومة امريكا
    - İntikamını aldın mı? Open Subtitles هل انتقمت له؟ لا
    Babanın ölümünün intikamını aldın, sonra da şehir bir kahramana ihtiyaç duyduğunda, yardım için tüm ihtiyaçlarını göz ardı ettin. Open Subtitles إنتقمت لقتل أبّيك... ثم وضعت حاجاتك جانبا لمساعدة المدينة عندما إحتاجت الى بطلا
    Sonunda babanın intikamını aldın. Open Subtitles لأنك إنتقمت أخيراً لموت والدك
    Hayır, sen zaten intikamını aldın. Open Subtitles كلاّ، لقد حصلت على انتقامك
    İntikamını aldın mı? Open Subtitles لقد حصلت على انتقامك
    İntikamını aldın. Aldın işte. Open Subtitles حصلت على انتقامك ,حصلت عليه
    Sonunda Pamuk Prenses'ten intikamını aldın... ve mutlu musun? Open Subtitles حقّقت انتقامك أخيراً مِنْ (سنو وايت)، فهل أنت سعيدة؟
    Josef öldü. İntikamını aldın. Open Subtitles جوزيف) قد مات) لقد نلت انتقامك
    Sen de intikamını aldın. Open Subtitles لذا انتقمت مني.
    Sen de intikamını aldın, değil mi? Open Subtitles انتقمت لها، صحيح؟
    İntikamını aldın. Open Subtitles لقد انتقمت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus