Sadece iki yıl önce İran ile savaş kaçınılmaz değil miydi? | TED | ألم يكن ذلك فقط قبل عامين حيث كانت تبدو الحرب مع إيران لا مفر منها؟ |
bazı Arap ülkelerinin de İran ile arası pek iyi değil. | TED | لأنني اعتقد بعض الدول العربية ليسوا على ما يرام مع إيران أيضا. |
Aslında, 1980'lerde, İran ile konuşup, İran'a silah satması için Washington'da kulis yapan ve İran'ın anti-İsrail ideolojini dikkate almayan, İsrail'di. | TED | في الواقع، في الثمانينات، كانت إسرائيل هي من ضغطت على واشنطن لتتحدّث مع إيران و تبيعها أسلحتها و بغضّ النّظر عن الإيديولوجيا المعادية لإسرائيل. |
İran ile olan savaş hepimizi çökertti. | Open Subtitles | الحرب مع (إيران) ملكناها كلها لكنها أتعبتنا |
İran ile olan savaş, Irak'ın hedeflerini yükseltti. | Open Subtitles | الحرب مع (إيران) رفعت (العراق) إلى مستوى عالي |
Amaç İran ile bir nükleer anlaşmaydı. | Open Subtitles | " الهدف هو معاهدة نووية مع " إيران |
İran ile olan şu sorun, beni başlangıç çizgisinde hapsedebilir. | Open Subtitles | هذه المسألة مع (إيران) قد تعطّل بداية رئاستي |
İran ile savaş çıkartmak gibi mi? | Open Subtitles | تقصد، أن يبدأ حربًا مع (إيران)؟ |
Bana şunu söyle Dar - bu kayıt dışı sadece sen ve ben - Bu sana sağlam istihbarat toplama çabası gibi mi geliyor yoksa devralacağımız açılış gününde İran ile aramızda kriz çıkarmanın bir yolu gibi mi? | Open Subtitles | هل يبدو ذلك جهدًا لجمع معلومات استخباراتية مؤكدة بالنسبة لك أو يبدو ذلك أسلوبا لحثّ أزمة مع (إيران) الذي ورثناه يوم التنصيب؟ |