"isimleriniz" - Traduction Turc en Arabe

    • أسمائكم
        
    • اسمائكم
        
    • اسميكما
        
    • أسماؤكم
        
    • إسميكما
        
    • الأسماء الخاصة
        
    • أسماءكم
        
    • اسمكما
        
    • بأسمائكم
        
    - Şu an gevezelik etmeye vaktimiz yok. - İsimleriniz listede yok. Open Subtitles سيدتي، لا نستطيع الإجابة الآن أسمائكم ليست على القائمة ولاتستطيعون الدخول هناك
    Bu dünyada bazı insanlar sırf ten renginiz ve isimleriniz yüzünden normalden daha az bilgili olduğunuzu düşünüyor ama matematik bunu eşitleyecek. Open Subtitles هناك أناس في هذا العالم يفترضون أنكم تعرفون أقل مما تعرفون حقا وذلك بسبب أسمائكم ولون بشرتكم
    İsimleriniz okununca eşyalarınızı toplayarak Memur Vogelsa'nın önünde bir sıra oluşturun. Open Subtitles حالما أذكر اسمائكم اجمعوا متعلقاتكم و شكِّلوا صفاً أمام الضابط (فوغلسانغ)
    Tamam baştan alalım, isimleriniz ? Open Subtitles حسناً لنبدأ من جديد، ما اسميكما ؟
    Yani artık bu isimleri kendi isimleriniz gibi mi görüyorsunuz? Open Subtitles إذاً.. هل تشعرون بأن هذه الأسماء هي أسماؤكم الحقيقية الآن؟
    İsimleriniz ve kaldığınız otel. Open Subtitles إسميكما و إسم الفندق الذي كنتما مقيمين فيه
    Ama beyler isimleriniz listede yok, ve davetiyeniz yoksa buraya giremezsiniz. Open Subtitles أسمائكم ليست في القائمة وإذا لم يكن لديكم دعوة لا يمكنكم الدخول
    Benimki değil, sizin isimleriniz, genç, esmer, Washington muhabiri ...kılığına bürünmüş, ayartıcı bir kadınla olan anlamsız bir ilişki yüzünden, acı çekti. Open Subtitles إنها أسمائكم ليس إسمي التي عانت من العلاقة التي بلا معنى مع تلك الغاوية على هيئة صحفية صغيرة من واشنطن
    İsimleriniz doğar doğmaz mı konuyor, yoksa karakteriniz belli olunca mı? -Evet. Open Subtitles هل تحصلون على أسمائكم عندما تولدون أم عندما تظهروا صفات معينة؟
    Cüzdan için tam isimleriniz gerekli. Open Subtitles أحتاج أسمائكم الكاملة من أجل العق
    Olur da yorulursanız isimleriniz ne kadar önemli olduğunu hatırlayın ajanlar. Open Subtitles وإذا أصابكم التعب ..تذكروا مدى أهمية أسمائكم "يا "عملاء
    Hiç fark etmez. Önümdeki listede isimleriniz yazıyor. Open Subtitles لا يهم حقاً إن كانت اسمائكم" "مدرجة بالقائمة قبلي
    İsimleriniz nedir? Open Subtitles ما اسمائكم بحق الجحيم ؟
    - İsimleriniz nedir? Open Subtitles ما هي اسمائكم ؟
    Ortaya çıkmayacağız ama konuşacağımız kesin. İsimleriniz. Open Subtitles لن نخرج، لكننا سنتحاور، اسميكما.
    Bunlar gerçek isimleriniz değil, değil mi? Open Subtitles هذان ليسا اسميكما الحقيقيين، صحيح ؟
    Bir de, gerçek isimleriniz ne? Open Subtitles بالإضافة إلى ، ما هى أسماؤكم الحقيقية ؟
    Sizin isimleriniz Sosa ve Montero. Open Subtitles أسماؤكم سوسا ومونتيرو
    İsimleriniz ne? Open Subtitles ما هي الأسماء الخاصة بك؟
    Bakın, yapabileceğim bir şey yok, isimleriniz kara kitaba girecek. Open Subtitles لا خيار عندي ستكتب أسماءكم في الكتاب
    İsimleriniz ne? Open Subtitles حسنا .. ما هو اسمكما ؟
    İsimleriniz nedir? Nedenleriniz? Open Subtitles أخبروني بأسمائكم و دَوافعكم ثم اعتذروا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus