Pakistan'daki gösterilerde Taliban yanlısı İslamcı partiler başı çekiyor. | Open Subtitles | بناءا على دعوة وجهتها لهم جماعات إسلامية باكستانية متحالفة مع طالبان |
Stern yine de bombanın, radikal İslamcı bir grup tarafından yerleştirildiğini savunacak. | Open Subtitles | من قبل جماعة إسلامية متطرفة وحصلوا على مساعدة من الداخل |
Cesaretini toplayıp makineli altı İslamcı'ya kafa tuttun. | Open Subtitles | لقد إحتاج إلى الكثير من القوة للحصول على هؤلاء الألات الإسلامية |
Şimdi benim bilmem gerekir, çünkü hayatımın 13 yılı, radikal İslamcı bir organizasyonun içinde geçti. | TED | كيف لي أعرف هذا؟ لأنني و لمدة ثلاثة عشر عاماً من حياتي ، كنت متورطاً في إحدى المنظمات الإسلامية المتطرفة . |
Müfettişler noktaları birleştiriyor ve soruşturmanın odak noktası Radikal İslamcı bir imam. | Open Subtitles | المحققون يربطون النقاط، والتركيز الرئيس للتحقيقات ينصب على رجل دين مسلم متطرف. |
Cidden radikal İslamcı olan birinin, Bayan Vashey arkadaşlarına radikal İslamcı diye hitap etmesi bana da biraz garip geldi. | Open Subtitles | انه يبدو غريبا قليلا أن الشخص الذي كان متطرف مسلم بالفعل سيشير الى زميله على انه من المسلمين المتطرفين |
Hepimizin bildiği üzere Batı uygarlığını yıkmaya meyilli İslamcı bir terörist kendisi. | Open Subtitles | , الذّي , كما نعلم جميعاً ... بأنّه ليس بمستواك إرهابي إسلامي عازمٌ على ... إسقاط . الحضارة الغربيّة |
Bunun satışından gelen para, İslamcı militanlar için.... ...roketatar alınmak üzere kullanıldı. | Open Subtitles | المال من مبيعاتها استعمل في شراء قاذفات الصواريخ لمتشددين إسلاميين |
Burası üç nesil süren seküler yönetimin ardından açıkça İslamcı olan bir hükumeti seçen demokratik bir ülke artık. | Open Subtitles | إنها الآن دولة ديمقراطية انتخبت حكومة إسلامية منفتحة بعد ثلاثة أجيال من الحكم العلماني |
Rapor terörist Karpov'un kentte faaliyet gösteren İslamcı hücreler ile temasa geçmek amacıyla... | Open Subtitles | التقرير يخلص إلى أن الإرهابي كاربوف أتى إلى هامبورغ يبحث عن تواصل مع خلايا إسلامية في المدينة |
Arap Baharı yeni hükümetler ortaya çıkardı, bir çoğu İslamcı hükümetler. Ama kim bilir, belki de kendilerini koruma için olabilir kendi içlerinde kendi radikallerini bulundurmaya ihtiyaçları olabilir. | TED | و الربيع العربي أفرز حكومات العديد منها إسلامية من كان ليظن ذلك، لأجل الحفاظ على ذاتها تحتاج أن تحذف التطرف من مفاهيمها |
En kolay hedef, barış süreciydi ve şimdi İran'ın ideolojik kabuğu geleneksel olmayan bir hamle ile birleştirilmeliydi ve İran, daha önce uzak durduğu Filistinli İslamcı gruplara kapsamlı bir desteğe başladı. | TED | أسهل طريقة كانت عملية السلام، و الآن أصبح نباح الإيديولوجيا الإيرانية أصبح مصحوبا بطُعم غير تقليدي و أصبحت إيران تساند المجموعات الفلسطينية الإسلامية على نطاق واسع التي كانت تتجنّبها سابقا. |
Bugün herkese, özellikle de İslamcı cihadçılığa samimi olarak inanlara bir ricada bulunacağım ... | TED | لذا فطلبي اليوم من الجميع، خصوصًا من يؤمنون بصدق بالجهادية الإسلامية... |
Merkezi Amerika'daki izcimizin elinde 1.80 boylarında İslamcı bir adam varmış. | Open Subtitles | لديه خط على 6'7" الأصولية الإسلامية |
Sayın Hâkim Bay Wade radikal İslamcı bir destekçiden 50.000 dolar aldıktan hemen sonra konseyin kararını veto ederek, Al-Mirad camisinin... | Open Subtitles | حضرتك مباشرة بعد مااستلم السيد ويد المبلغ بقيمة 50,000 من مساهم مسلم متطرف |
Örneğin sana radikal İslamcı olup olmadığını sorabilirler. Ya da kaç tane radikal İslamcı kişiyi tanıdığını. | Open Subtitles | كمثال، يمكنهم أن يسألونك إنْ كنت راديكالي أو كم تعرف من مسلم راديكالي |
Veya İslamcı olmayan biri ile. | Open Subtitles | او غير مسلم سوف اكتشف الامر |
Merkezi Amerika'daki izcimizin elinde 1.80 boylarında İslamcı bir adam varmış. | Open Subtitles | كشافتنا في أمريكا الوسطى... لَهُ a خَطّ على a 6 ' 7 "أصولي إسلامي. |
Osman Ahmed dün sabah İslamcı bir internet sitesinde "Dünyayı değiştireceğim" diye bir gönderi paylaşmış. | Open Subtitles | صباح البارحة، قام (عثمان أحمد) بالنشر في موقع إسلامي بأنّه سيقوم بتغيير العالم. |
Yüzde 30'umuz İslamcı ama burada hiç sesimiz çıkmıyor. | Open Subtitles | نسبة 30% منّا إسلاميين لكن لا نملك صوتا هنا |
Kalacak yeri olmayan mültecilere yer bulmak için para toplayan, iyileşmiş bir radikal İslamcı. | Open Subtitles | تائب من التطرف الإسلامي الذي يجمع المال لإيواء اللاجئين. |
Bunlar Aşırı Sağ, neo Nazi gruplardan radikal İslamcı ve terörist gruplara kadar hepsinde benzer. | TED | وهذا يشبه كثيرًا جماعات اليمين المتطرف والنازية الجديدة، وصولًا إلى الإسلاميين المتطرفين والجماعات الإرهابية. |