"istediği için" - Traduction Turc en Arabe

    • لأنه أراد
        
    • لأنه يريد
        
    • لأنها تريد
        
    • لأنها أرادت
        
    • لأنها طلبت
        
    • لأنّه يريد
        
    • لأنّها تريد
        
    • لأنه اراد
        
    • لانها ارادت
        
    • من إختياره
        
    • لإنه يريد
        
    • لأنّكَ تريد
        
    Yani Octavius Antony'yi kral olmak istediği için yok etti sonra da kendisi mi kral oldu? TED إذن قام أوكتافيوس بتدمير أنطونيو لأنه أراد أن يصبح ملكاً ثم أصبح ملكًا؟
    Bir şeyleri değiştirmek istediği için öldürüldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنهم قتلوه لأنه أراد أن يغيير الأشياء
    İntikam almak istediği için bu askere bu suçlamaları yapmasını emretmiş. Open Subtitles لقد أمر هذا الجندي لصنع هذه الادعاءات لأنه يريد الانتقام مني
    Öğle yemeği istediği için mi kıçından şiş çıkarttığını düşünüyorsun? Open Subtitles هل تظنه أخرج شفرة من مؤخرته لأنه يريد غدائاَ ؟
    - Burada olmak istediği için burada. - Neyle uğraştığını bilmiyorsun. Open Subtitles انا هنا لأنها تريد ذلك انت لا تعلم مع ماذا تتعامل
    O, bir ilişki kurmak istediği için seks yapmıyordu ve ben benim akıl uçurtan seksimin ilişkiye dönmesini umuyordum. Open Subtitles لم تمارس الجنس لأنها أرادت علاقة حقيقية و أنا كنت أود مضاجعة رهيبة كي أحولها إلى علاقة
    Kabul ettin, değil mi? Sheeta istediği için kabul ettim. Open Subtitles لقد تركت شيتا لأنها طلبت مني ذلك
    En iyi öğrencisini göstermek istediği için Müdür Skinner'ı suçlayamazsınız. Open Subtitles لا يمكنك أن تلوم المدير سكينر لأنه أراد أن يظهر أفضل طالبة لديه
    Psikopat sempatizanı kesildiğimden değil ama herkesi birlikte tutmak istediği için Brendan'ı suçlayamıyorum. Open Subtitles لا أريد أن أتعاطف مع المجانين لكن لا يمكنني لوم براندن لأنه أراد أن يبقي الجميع معاً
    Çünkü iki hafta önce o da canı biraz kumar oynamak istediği için gelmişti. Open Subtitles لأنه منذ أسبوعين أتى أيضاً لأنه أراد المقامرة
    Arkadaş olmak istediği için bir adam bir kızı 500 mil öteye eyelet sınırına kadar arabayla getirmez. Open Subtitles لا يوصل الرجل فتاة مسافة 500 ميل عبر حدود الولاية لأنه يريد أن يصادقها فقط
    Arkadaş olmak istediği için bir adam bir kızı 500 mil öteye eyelet sınırına kadar arabayla getirmez. Open Subtitles لا يوصل الرجل فتاة مسافة 500 ميل عبر حدود الولاية لأنه يريد أن يصادقها فقط
    Bu ruhsuz şerefsiz az önce bana Final Maçı'nı izlemek istediği için Mark'ın cenazesine gelmek istemediğini söyledi. Open Subtitles هذا الوغد عديم الأحساس أخبرني للتو أنه لا يستطيع القدوم للجنازة لأنه يريد مشاهدة المباراة النهائية
    Bunun kutlama nedeni olduğunu pek sanmıyorum Niles. Seni bir şey istediği için mi aramış. Open Subtitles حسنا يا نايلز لا أعتقد إن هذا سبب للإحتفال لقد إتصلت بك ققط لأنها تريد شيئاً
    Bu yangınları istediği için çıkartmıyor, zorunda olduğu için çıkartıyor. Open Subtitles إنها لن تُشعل هذه الحرائق لأنها تريد ذلك بل لأنها مُرغمة على ذلك ما الذي تحاول قوله ؟
    Onu, benimle ilişkisini kesmek istediği için zehirlediğimi mi düşünüyorsunuz? Open Subtitles لذا كنت أعتقد أنني سممت لها لأنها أرادت الخروج؟ المضي قدما، وإثبات ذلك.
    O istediği için ihbar ettim. Open Subtitles أبلغت عنها لأنها طلبت مني ذلك
    Mecbur olduğu için değil, gerçekten istediği için benimle beraber olup olmayacağını görmek istedim. Open Subtitles أردتُ أن أعرف إن كان يريد ملازمتي لأنّه يريد ذلك وليس لأنّه يتوجّب عليه ذلك
    Kız kardeşin seninle alay etmek istediği için yaptı bunu. Open Subtitles أختك الصغرى فعلت ذلك لأنّها تريد السخرية منك
    Size söyleyebileceğim tek şey şu: Curtis'i işe almak istediği için benim işime son verdi. Open Subtitles استطيع ان أظن انه فصلنى فقط لأنه اراد ان يوظف كيرتس
    Vivian, Kieran'a yardım etmemizi istediği için bizi burada tutsak etmiş olabilir ve belki Kieran serbest kalınca o da bizi bırakır. Open Subtitles ربما "فيفيان" حاصرتنا هنا لانها ارادت ان نساعد "كارين". وربما، بمجرد تحرير "كارين" ستحررنا نحن ايضاً.
    Kimse istediği için yalnız değildir. Open Subtitles ليس هناك رجل يرحل وحده من إختياره
    Hadi ben istediğim için yürüyelim, o istediği için değil. Open Subtitles -أريد أن أمشي لإنني أريد أن أمشي وليس لإنه يريد أن يمشي
    Onun burada kalmasını senin istediğinden mi yoksa Foreman kalmasını istediği için mi istiyorsun? Open Subtitles تريدها أن تبقى لأنّكَ تريد عودتها أم لأنّ (فورمان) يريد ذلك؟ -ولمَ قد أحفل بما يريده (فورمان)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus