"istediğim bu değil" - Traduction Turc en Arabe

    • ليس هذا ما
        
    • هذا ليس ما
        
    • لا أريد هذا
        
    • لا أريد ذلك
        
    • لَيسَ الذي أُريدُ
        
    • ليس ما أريده
        
    • ليس هذا هو المغزى
        
    • ذلك ليس ما
        
    Ama demek istediğim bu değil Rudy sen önemli birisin. Open Subtitles لكن ليس هذا ما أقول أنت شخص مهم بالنسبة لرودي
    İkisi de Üstçavuş Roe'ya ait ama sana göstermek istediğim bu değil. Open Subtitles كلتاهما ينتميان للملازم رو ولكن ليس هذا ما أردت أن أريك إياه
    - Demek istediğim bu değil. - Hayır. Ben anladım. Open Subtitles هذا ليس ما أتحدث عنه لا , لقد فهمت الامر
    Benim istediğim bu değil. Mantıklı olanı bu tamam mı? Open Subtitles هذا ليس ما كنت أريده هذا يبدو واقعياً ، حسناً؟
    Sensiz yaşayamam. İstediğim bu değil. Open Subtitles لا أستطيع الاستمرارَ من دونك لا أريد هذا لنا
    Tabii ki söylüyorum. Ama istediğim bu değil. Open Subtitles بالطبع أنا كذلك، لكن المشكلة هي أنني لا أريد ذلك
    - Çünkü benim istediğim bu değil. Open Subtitles - ' سبب الذي لَيسَ الذي أُريدُ.
    Ama demek istediğim bu değil. Open Subtitles ولكن , ليس هذا ما اقول اقصد , لايمكننى ذلك
    Senden hemen valizlerini toplayıp şimdi benimle gelmeni beklemiyorum. Demek istediğim bu değil. Open Subtitles لا أعني الآن ، أنا لم أتوقع منك أن تحزمي حقائبك وأن تأتي معي الآن ، ليس هذا ما عنيته
    - Bunun için buraya gelmedim. İstediğim bu değil. Open Subtitles هذا ليس سبب قدومي إلي هنا ليس هذا ما أريد
    Amy demek istediğim bu değil. Baksana, önemi yok. Open Subtitles ليس هذا ما قصدته بكلامي إنني لست مكترثة للأمر
    - Demek istediğim bu değil ama ne önemi var ki? Open Subtitles ليس هذا ما أعنيه,ولكن لا يُهم.
    - Benim istediğim bu değil. Open Subtitles ليس هذا ما أردته ياقاطع الاصابع
    Ama bugün bahsetmek istediğim bu değil. TED لكن هذا ليس ما أريد أن أتحدث عنه اليوم.
    Demek istediğim bu değil. Kendi kurallarınızı uyduramazsınız. Open Subtitles هذا ليس ما أقوله ، فلا يمكنكم أن تسيروا الطريق حسب هواكم
    Hayır istediğim bu değil ama yapacağımız şey bu. Open Subtitles كلا, هذا ليس ما أريد فعله. هذا هو عملنا.
    istediğim bu değil. Bu gibi değil. Open Subtitles أعني, بأنَّ هذا ليس ما أردتُ بالفعل ليس بهذه الطريقة
    Hayır istediğim bu değil ama yapacağımız şey bu. Open Subtitles كلا, هذا ليس ما أريد فعله. هذا هو عملنا.
    İstediğim bu değil! Open Subtitles أنا لا أريد هذا!
    İstediğim bu değil. Open Subtitles .. لا أريد هذا
    İstediğim bu değil. Open Subtitles لا أريد ذلك
    Sadece istediğim bu değil. Open Subtitles هو فقط لَيسَ الذي أُريدُ.
    Evet, bunu biliyorum, ama ikimiz için istediğim bu değil. Open Subtitles نعم، أعرف، لكنه ليس ما أريده لنا
    Her zaman değil ama demek istediğim bu değil Sel. Open Subtitles إنها كذلك , لكن , ليس دائما , ليس هذا هو المغزى
    Ben öyle demek istememiştim. Demek istediğim bu değil. Open Subtitles لم أعنى بالظهور بمثل هذه الطريقة ذلك ليس ما عنيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus