"istediğim her şey" - Traduction Turc en Arabe

    • كل ما أردته
        
    • كل ما أردت
        
    • كل ما أريد
        
    • كل شئ أريده
        
    • كل شئ اريد
        
    • كل شيء أردت
        
    • افعل ما يناسبني
        
    • كل شيء آمل
        
    • كل شيء أردته
        
    • كل شيء أريد
        
    • كل شيء أريده
        
    • كل شيء اريده
        
    • كل ما أتمناه
        
    Burası için istediğim her şey onda var. Open Subtitles لديها كل ما أردته من أجل هذا المكان
    Seri katillerle ilgili bilmek istediğim her şey dört sayfaya sığdı. Open Subtitles فقد كتبت لمجلة كل ما أردت معرفته عن السفاحين ملخصا ً فى تلك الصفحات الأربع
    Sana anlatmak istediğim her şey bu mektupta yazıyor. Open Subtitles كل ما أريد إخبارك به في هذا الخطاب.
    İstediğim her şey burada. Open Subtitles كل شئ أريده موجود هنا.
    Niye yapmak istediğim her şey aptalca oluyor? Open Subtitles كيف كل شئ اريد ان افعله حماقة
    Son 48 saatte yemek istediğim her şey. Open Subtitles إنه كل شيء أردت أكله لـ48 ساعة الماضية
    - Evet. - Yok artık? İstediğim her şey için izin alabiliyorum artık. Open Subtitles نعم , الان لدي اذن لكي افعل ما يناسبني
    İstediğim her şey başından beri buradaydı. Open Subtitles أن كل ما أردته كان موجوداً هنا حولى
    İstediğim her şey. Open Subtitles كان كل ما أردته.
    Şimdiye kadar hayattan istediğim her şey zaten herkesin sahip olduğu şeylerdi. Open Subtitles "كل ما أردته في الحياة كان لدى الجميع"
    Yani, başta çok gergindim ama ardından açılmaya başlar başlamaz kalbimden konuşmaya başladım ve söylemek istediğim her şey dilimin ucundan akıp gitti. Open Subtitles ما أقصد، بالبداية كُنت متوترة جداً، بعد ذلك، حين بدأت أعتاد على الأمر، بدأت أتكلم من قلبي، و كل هذه الأشياء خرجت، كل ما أردت أن أقول، كل ما إحتجت أن أقول.
    Sayende istediğim her şey oldu. Open Subtitles بفضلك حصلت على كل ما أريد
    İstediğim her şey burada. Open Subtitles كل شئ أريده هنا
    O, resmen olmak istediğim her şey. Open Subtitles فهي كل شئ اريد ان اكونه
    Son 48 saattir yemek istediğim her şey. Open Subtitles إنه كل شيء أردت أكله لـ48 ساعة الماضية
    - Evet. - Yok artık? İstediğim her şey için izin alabiliyorum artık. Open Subtitles نعم , الان لدي اذن لكي افعل ما يناسبني
    Bende olmasını istediğim her şey onda. Open Subtitles إنه كل شيء آمل أن أكونه
    İstediğim her şey her zaman dostum olarak kalman . Open Subtitles كل شيء أردته كان هناك أمامي كل الوقت
    Marshall'da olmasını istediğim her şey onda. Open Subtitles إنه كل شيء أريد من (مارشل) أن يكونه
    Hayır, sanırım istediğim her şey burada. Open Subtitles لا، أعتقد أن لدي كل شيء أريده
    İstediğim her şey burada var. Joey'de dâhil! Bakın! Open Subtitles فيه كل شيء اريده يتضمن جوي انظروا
    Biliyorum ki karşında olup istediğim her şey elimden kayıp gidecek. Open Subtitles عندما رأيت أن كل ما أتمناه كان بين يدي... ثم أراه يفلت مني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus