"istediğiniz bir şey var" - Traduction Turc en Arabe

    • لديك ما
        
    • هناك أي شيء تريد
        
    • لديك أي شيء
        
    • هناك أي شيء تود أن
        
    • هل تريدون شيئاً
        
    • هناك ما تود
        
    • أهُناك أيّ أحدٍ يودّ أن
        
    Böylesine utanç verici mağlubiyet hakkında söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك ما تقوله عن هذه الهزيمة النكراء؟
    Profesör Mosby bize söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles إذن يا بروفيسر (موزبي) هل لديك ما تريد أن تخبرنا؟
    Şef asistanlığımızın son yılına adım atmışken bizlere söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles أيها الرئيس، هل هناك أي شيء تريد قوله بينما نباشر سنتنا الأخيرة كمقيمين؟
    - Sizin saklamak istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء تريد أن تحتفظ به؟
    O ailelere, Başkan'a söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك أي شيء ترغب أن تقوله لتلك العائلات، لها؟
    General, bize söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles أيها الجنرال ، هل هناك أي شيء تود أن تقوله لنا ؟
    Beyler köprüden geçmek üzereyim. Söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles ايها السادة سأعبر اولاً هل تريدون شيئاً مني
    Başlamadan önce söylemek istediğiniz bir şey var mı, bayım? Open Subtitles هل هناك ما تود أن تقوله قبل أن نبدأ يا سيدي؟
    Başlamadan önce, sormak istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles أهُناك أيّ أحدٍ يودّ أن يطرح عليّ سؤال قبلما نبدأ؟
    Hükmü vermeden önce söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك ما تقوله قبل أن أصدر الحكم؟
    Söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك ما تقوله
    Eklemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك ما تود إضافته؟
    - Söylemek istediğiniz bir şey var mı, Bay Bankowski? Open Subtitles هل لديك ما تقوله سيد (بانكويسكي)؟
    Efendim, bana söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles سيدي, هل هناك أي شيء تريد إخباري به؟
    Ona iletmemi istediğiniz bir şey var mıydı? Open Subtitles هل هناك أي شيء تريد مني أن أقوله له؟ ؟
    Bana söylemek istediğiniz, bir şey var mı Laz? Open Subtitles (هل هناك أي شيء تريد إخباري به الآن يا (لاز
    Ağızları tıkayalım! Bana söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles سدي فتحات الضخ هل لديك أي شيء تريدي أن تقوليه لي الآن؟
    - Eklemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles ــ هل لديك أي شيء لتقوله؟
    Eklemek istediğiniz bir şey var mı, Yoldaş Binbaşı? Open Subtitles هل هناك أي شيء تود أن تضيفة، سيدي ؟
    Akşam yemeği için istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles هل تريدون شيئاً للعشاء؟
    İtiraf etmek istediğiniz bir şey var mı, Peder? Open Subtitles هل هناك ما تود الإعتراف به ايها القس ؟
    Başlamadan önce, sormak istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles أهُناك أيّ أحدٍ يودّ أن يطرح عليّ سؤال قبلما نبدأ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus