- Ezberde on tane hata yaptım. Duymak ister misin? | Open Subtitles | حصلت على عشرة في التلاوة هل تريدين ان تسمعيها ؟ |
Çok popülerler. Sana da bir tane yapmamı ister misin? | Open Subtitles | انهم شعبيون جدا هل تريدين أن أصنع لكِ واحدا ؟ |
Benimle içmeye gelmek ister misin? Yeni şiirin üstüne tükürmeye? | Open Subtitles | أتريد أن نذهب لمكان آخر لنشرب وننسى العفَن الذي سمعناه؟ |
Seninle bile konuşuyorum. Bunun için yanımda olmak ister misin? | Open Subtitles | وأنا أتحدث معكِ أتريدين أن تكوني معي من أجل هذا؟ |
Cumartesi gecesi bize gelip Rory'nin dansa gidişini görmek ister misin* | Open Subtitles | هل تودين القدوم يوم السبت وتشاهدين روري وهي تذهب إلى الرقص؟ |
Önemsiz bir iblis bile olmak istemem. Onunla konuşmamı ister misin? | Open Subtitles | لا أريد حتى أن أكون عفريتاً صغيراً أتودين مني أن أحادثه؟ |
Ona benim burda olmadığım zamanlar hakkındakileri söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين ان اخبره عن.. عن وقتي الذي قضيته بعيدا. |
Otani'yi de davet edip yarın festivale bizimle gelmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين أن تدعي اوتاني و الذهاب إلى المهرجان معنا غداً؟ |
Ben inanıyorum. Bunu bana kanıtladın. Nasıl olduğunu bilmek ister misin? | Open Subtitles | أعرف ذلك، برهنتِ لي عن ذلك هل تريدين أن تعرفي كيف؟ |
Güzel. Peki, adamın bunları niye yaptığı ile ilgili teorimi duymak ister misin? | Open Subtitles | ، جيد ، إذا ، هل تريدين سماع نظريتي لماذا فعل ذلك ؟ |
Kek yapmak ister misin, sonra da belki alışverişe gideriz? | Open Subtitles | هل تريدين ان نصنع الكعك ثم نذهب للتسوق للأبد ؟ |
Cesedi nereden almanı söyleyecekleri o telefon görüşmesini yapmayı ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين تلقي تلك المكالمة التي تخبرك أين تجدين الجثة ؟ |
Kurşun yemek nasıl bir histir, öğrenmek ister misin Warren? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف ما شعور الاصابة بالرصاصة يا وارين ؟ |
O adama niçin 6,000 dolar önerdiğini bilmek ister misin? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا عرضتَ على الرجل ستة آلاف دولار؟ |
Ben sadece birkaç blok ileri gideceğim. Paylaşmak ister misin? | Open Subtitles | سأذهب فقط إلى مكان يبعد بضعة شوارع أتريد أن تشاركني؟ |
Eğer müsait olursa bir şey çıkınca seni aramamı ister misin? | Open Subtitles | أتريدين أن أتصل بك إن جدّ جديد، لأرى إن كنتِ متفرغة؟ |
Lisa, Ryan'ın tatlısını bu gece sen yemek ister misin? | Open Subtitles | ليزا هل تودين تناول تحلية راين الليلة؟ 300 00: 13: |
Arabada yer var. Bizimle gelmek ister misin? | Open Subtitles | ،هناك مساحة في السيارة أتودين الذهاب معنا؟ |
Tamam, şimdi, alışveriş merkezindeki bu kavgadan bahsetmek ister misin? | Open Subtitles | حسنا, هل تريد ان تخبرني ماذا جرى في مركز التسوق |
Barbekü yapacağız, büyük bir şey değil. Gelmek ister misin? | Open Subtitles | إنّه مجرّد حفل شواء, ليس أمراً مهماً هل ترغبين بالمجيء؟ |
Birinci doktor: Güzel. İkinci doktor: Bunu güzel ve kolayca halledeceğiz, Jake. Birinci doktor: Pekala, oturmak ister misin? | TED | الطبيب الأول: جيّد. الطبيب الثاني: سوف نأخذ هذا بسلاسة وبهدوء، جيك.الطبيب الأول: حسناً، هل تريد أن تستقيم، هذا جيّد. |
Bu gece Lincoln Center'a jazz dinlemeye gitmek ister misin? | Open Subtitles | أترغبين بالذهاب لمركز لينكون و سماع موسيقى الجاز الليلة ؟ |
Çantasında bir şişe yasadışı içki var. Tutmamı ister misin? | Open Subtitles | وهناك جرة من النبيذ في حقيبته أتريدني أن أحتفظ بها؟ |
Bana dükkanda bir parça şeker verdiler. Biraz ister misin? | Open Subtitles | لقد اعطونى قطعة من الحلوى فى المتجر , اتريد بعضها |
Keskin gözlerinin emin ayağımın ukala kıçını nasıl tekmelediğini görmek ister misin? | Open Subtitles | أترغب عين الصقر خاصتك في مشاهدة قدمي الثابتة تركل مؤخرتك الذكية ؟ |
Otele dönmemi ister misin yoksa bana bir şey mi yapmak istersin? | Open Subtitles | هل تريدني أن أعود إلى الفندق أم تريد أن تفعل شيئاً بي؟ |
Tümü yok ama görmek ister misin? | Open Subtitles | أعني أنها لا تُشبهه كثيراً ولكن أتودّ أن ترى ؟ |
Yeni bir bilgisayarım var. Gerçek bir bilgisayar. Görmek ister misin? | Open Subtitles | انا لدي كمبيوتر جديد ، انه حقيقي اتريدين ان تريه ؟ |